僕らをつなぐもの - 秦基博
月灯りかと思ってみれば
我本以为是月光
変わる間際の黄色い信号
其实是黄色的信号灯
やたらと長い 赤信号に変われば
若是变成悠长的红灯
決まって僕らキスをするんだ
就决定让我们接吻吧
君はいつも左側を歩き
你总是喜欢走在我的左手边
僕のポケットに小さな手を入れる
把小手放在我的口袋里
こうして触れる指先の温もりだけ
只是那触碰到指尖的温度 只是这样的话
それだけで僕らはつながってるわけじゃない
我们没有真正紧紧相连
僕らをつないでいるもの
将我们紧紧相连的是
君が笑うから 僕も笑った
你微笑 我也一起微笑
「ねぇ 今年もあの花が咲いたね」と君が言う
你说 「恩,这花今年也开了呢」
今 君の家に向かう途中
现在 正在去你家的路上
ガソリンスタンドの交差点は
加油站的路口
行き交う車の音であふれて
来往的车辆 不禁感到有些喧哗
僕らの会話がかき消されてしまわぬ様
我们的对话却没有被淹没
自然と 僕ら もっともっと近づいた
很自然的 我们渐渐的靠近彼此
僕らをつないでいるもの
将我们紧紧相连的是
僕のハナウタが君にうつった
我轻轻的对你哼着歌
「ねぇ 歩道橋の上に月が見えるよ」と僕が言う
我说 「恩,在天桥上可以看见月亮哦」
幼い僕らのこの恋を照らしてよ
为幼小的我们的恋爱而点亮
でも たぶん この街灯のように ただ
但是 也许就像这路灯一般 有些微弱
弱々しく 頼りない光の下に 僕らいて
我们就在这有些昏暗的月光下
僕らをつないでいるもの
将我们紧紧相连的是
二人 同じ明日 描いているのかな
两个人描绘着共同的明天
「ねぇ この先もずっとあの花を見れるよね?」
「恩,将来也一直可以看见这花儿吧?」
君が言う
你说
今はうなずくしかできなくて
现在的我只有点头
僕らをつないでいるもの
将我们紧紧相连的是
不安を塞ぐように キスをするんだ
为了忘记这份不安的我吻了你
ねぇ 揺れる雲に月が隠れてしまう前に 帰ろう
恩 在那飘荡的云朵将月亮遮蔽之前 我们回家吧
今 君の家に向かう途中
现在 正在去你家的路上