一人にしないで - 青山テルマ
私をおいて行くなんて、ずるいよ
你放我白鸽扬长而去,滑头哟
私はまだココで待ってるのに
我还在这里等候着你
二人の思い出の中 さまよう
彷徨于两个人的回忆之中吧
やっぱり忘れられなくて
依然难以忘记
かけがえのない my love for you
无可替代我对你的爱
どこかでまだ信じてる
在某处我还信任着你
あなたの帰りを 今まだココで
你的归宿现如今尚在此地
聞かせて聞かせて
让我听听让我听听
声だけでもいいから
即便祗是声音亦可
どうしてどうして
为什么为什么
引き止めさせてよ
使我浑身枷锁哟
泣くほど泣くほど
愈是哭泣愈是哭泣
忘れられないよ
愈难以忘记哟
あなたがどうしても 必要なの
无论如何我需要你
一人にしないで
不要使我孤零零
現実に目をこすったの、必死に
在现实里我拼命揉过眼睛
あなたの温もりを思いだそうと
想要回忆你的体温
一瞬永遠を信じた 今じゃもう
曾相信过一见钟情 现如今
涙の跡を見つめている
已正在凝望着涙痕
声が枯れるほど call for you
声嘶力竭般打电话给你
あなたを探したけれど
曾众里寻你千百度
信じていいかな? 今まだココで
能否信任你? 现如今尚在此地
聞かせて聞かせて
让我听听让我听听
声だけでもいいから
即便祗是声音亦可
どうしてどうして
为什么为什么
引き止めさせてよ
使我浑身枷锁哟
泣くほど泣くほど
愈是哭泣愈是哭泣
忘れられないよ
愈难以忘记哟
あなたがどうしても 必要なの
无论如何我需要你
一人にしないで
不要使我孤零零
愛し合った日々は すごく美しくて
互相愛恋的日日夜夜委实太美
あんなに愛してくれた人と出会えたのにね
曾与那般愛我的人邂逅相遇
聞かせて聞かせて
让我听听让我听听
声だけでもいいから
即便祗是声音亦可
どうしてどうして
为什么为什么
引き止めさせてよ
使我浑身枷锁哟
泣くほど泣くほど
愈是哭泣愈是哭泣
忘れられないよ
愈难以忘记哟
あなたがどうしても 必要なの
无论如何我需要你
聞かせて聞かせて
让我听听让我听听
声だけでもいいから
即便祗是声音亦可
どうしてどうして
为什么为什么
引き止めさせてよ
使我浑身枷锁哟
泣くほど泣くほど
愈是哭泣愈是哭泣
忘れられないよ
愈难以忘记哟
あなたがどうしても 必要なの
无论如何我需要你
一人にしないで
不要使我孤零零