忘れないよ(Acoustic Version) - 青山テルマ
Can I still believing you
我还能相信你吗
不安だけど信じていたいの
虽然不安但还是想相信你
きっとこれが爱なんだって
一定 这就是爱
消えないモノなんだって
不会消失的东西
初めて教えてくれた人だから
因为你是最初告诉我这些的人
I'm not say and it's a promise
我不是说这是个承诺
约束ではない
这不是约定
だって言叶は暧昧でしょう
因为言语不是暧昧的东西吗?
もっと単纯なことなんだ
这是更单纯的事
爱されてうれしくて
因为被爱着 所以高兴
ただ逢いたいから
只是因为想见你
I'll be waiting
我会等待
忘れないよ 忘れないよ
无法忘记你 无法忘记你
だから今日もあの日のように
所以今天也和那天一样
待ってるよ 待ってるよ
等着你 等着你
寂しいけど大丈夫
即使寂寞也没关系
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓动が
因为在我欢迎回来的话语之后 你把我拥入怀中
闻こえそうで missing you
听起来像是想念你
何も変わらない
什么都没有改变
日常からあなただけがいなくなった途端に
日常生活里只是少了你
周りの全てストーリー失って
身边的所有都失去了意义
目に映るのはもう知らない街みたい
映入眼中的 仿佛已是陌生的街道
I'm not say and it's a promise
我不是说这是个承诺
约束ではない
这不是约定
だって叶わないと伤付くでしょう
因为不能守约的话不是会伤心吗?
きっと本能ってやつなの
一定 这就是本能
どうしようもなく気になって
无可奈何
ただ逢いたいから I'll be waiting
只是因为想见你 我会等待
どうしても どうしても
无论如何 无论如何
覚えてたいことだから
因为是想要记住的事
いつまでも いつまでも
永远(永远)
変わらないって言わせてよ
我都能令你说 你没有变呢
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが
说着我回来了 两人紧紧相拥的喜悦
残っていて missing you
请一直留在心底 想你
I'm not say and it's a promise (No, it's not)
我不是说这是一个承诺(不,不是的)
でも信じさせて (I believe I believe I believe)
但是请让我相信(我相信 我相信 我相信)
约束なんかじゃない (even though it's not a promise)
这并不是什么约定(即使它不是保证)
ただ逢いたいから
只是因为想见你
I'll be waiting
我会等待
忘れないよ 忘れないよ
无法忘记你 无法忘记你
だから今日もあの日のように
所以今天也和那天一样
待ってるよ (待ってるよ)
(等着你 等着你)
寂しいけど大丈夫
即使寂寞也没关系
おかえりって包んでくれたあったかい胸の鼓动が
因为在我欢迎回来的话语之后 你把我拥入怀中
闻こえそうで missing you
听起来像是想念你
どうしても どうしても
无论如何 无论如何
覚えてたいことだから
因为是想要记住的事
いつまでも (いつまでも)
永远(永远)
変わらないって言わせてよ
我都能令你说 你没有变呢
ただ待って抱きしめてくれた心地よさが
说着我回来了 两人紧紧相拥的喜悦
残っていて missing you
请一直留在心底 想你