回家的路 - BaeChiG
시끌벅적한 하루
热闹繁忙的一天
꽤 얼큰하게 취했지
喝的伶仃大醉
가로등 불빛 나침반 삼아
将散发出光芒的路灯
집으로 가는 귀갓길
作为回家之路的指南
괜한 아쉬움과 쓸쓸함이 동행해
空虚的遗憾和寂寞感同行
전화목록을 뒤져봐도
即使翻遍通讯录
말할 사람 하나 없네
也没有可以说话的人
나사가 하나씩 빠지니까
螺丝一颗颗掉落
그냥 삐걱대고 살아
不如就任其嘎嘎吱吱
굳이 나서지도 않고
不去显露自己
그냥 그러려니 하고 말아
只是想要那么做
비슷한 친구들에게
从类似的朋友身上
느껴지는 안도감과
找到安心感
또 여기서 밟고 나가야
只能从这里踩着出去
내가 산다는 야비함이
让我存活的傲慢感
남들 눈과 기대치가
别人的眼光和期待
내 삶의 척도가 됐고
成为我人生的量尺
가끔 sns에 잘 사는 척이나
偶尔也会在sns上
한번 하면서
装作过得很好
실은 주눅이든 개처럼
其实就像是厚脸皮的狗一般
눈치만 보는 게 난데
我看他人的眼色生活
손에 닿지 않는
勾勒着触手不可及的
행복의 마지노선을 긋네
马奇诺防线
숨도 못 쉬게 너무 아파와
痛苦得让人窒息
나 따끔 따끔 따끔 하다가
一阵阵疼痛感向我袭来
괜찮을거야 하며
即使说会好起来的
위로 아닌 위로 해봐도
这样不是安慰的安慰
나 자꾸 자꾸 자꾸
即使我总是
억지로 참아보려 해봐도
试着强忍着
그게 잘 안돼
那依旧不行
매일 모이던 동네
每天都会聚集的小区
홍대 요새 안간지 꽤 오래야
最近已经很久没有去弘大了
거침없이 거칠던
无所顾忌随性的我
난 어디로 갔지 내 손엔
要去向哪里呢 我的手
꿈 대신 이젠 현실을 꽉 잡고 살아
比起梦想 现在正抓紧了现实生活
먹고 살아가는 적응 연습중
我正在进行吃着活着 的练习
술을 달고 살아
饮着酒生活
남처럼 사는 건 참 싫었는데
讨厌像别人一样活着
남처럼 살길 원해
为了向别人一样活着
말처럼 쉬운 건 없데
并不像说的那么简单
맘처럼 되는 게 하나가 없네
为什么什么都无法随心所欲
그늘 같은 사람 되고 팠는데
想成为树荫一样的人
그늘 진듯해
树荫真实
죄 진건 딱히 없는데
不会有做错的地方
고개를 숙이네
低着头呢
어른이란건 꿈과 친구를
所谓的大人
잃어버리면 되나봐
就是失去梦想和朋友就可以了吧
용기 없고 비겁해지면
虽然胆小没有勇气
살아가는 게 편한가봐
但是这样活着更舒适
물에 술 탄 듯 술에
正如水中兑酒 酒中兑酒一般
술 탄 듯 이리저리 잘 섞이며
将一切都掺和在一起
다 그렇게 살아가
人们都是那般生活
나 아닌 우릴 위하여
不是我 而是我们 干杯
숨도 못 쉬게 너무 아파와
痛苦得让人窒息
나 따끔 따끔 따끔 하다가
一阵阵疼痛感向我袭来
괜찮을거야 하며
即使说会好起来的
위로 아닌 위로 해봐도
这样不是安慰的安慰
나 자꾸 자꾸 자꾸
即使我总是
억지로 참아보려 해봐도
试着强忍着
그게 잘 안돼
那依旧不行
이 길고 길었던 밤 끝에
曾无比漫长的深夜
결국엔 내가 서있다
最终我停住了
이 지루하고 심심했던
这漫长又无聊的每一天
나날 속에도 저 해는 꼭 떠있다
太阳总会升起
멈춰 버린 나 끝이 난 꿈에 서있나
停止的尽头 我站在梦中
여깄다 외치며 손 흔드는
大声喊着在这里 挥着手
나를 지나쳐 가네요 못 본 척일까
却和我从擦身而过 是装作没有看到我吗
멈춰 버린 나 끝이 난 꿈에 서있나
停止的尽头 我站在梦中
잠시만 붙잡아 놓고 싶지만
就算想要抓住
오늘밤 시간은
今夜的时间
나만을 기다려 주지는 못해
无法再等待我