baechigi到此为止吧歌词-查字典简谱网
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > 正文

到此为止吧

作者:
baechigi
风格:
歌词
上传时间:
2016-12-22

  到此为止吧 - BaeChiGi

  진득하니 맘 추스리며 버텨댔지

  沉着吗 只是在内心强装镇定而已

  또 같은 이유의 문제가 얽히고 설킨

  又是同样的原因 问题错综复杂

  나 만큼이나 널 또 너 만큼이나

  我的 还有你的

  날 아는 사람은 없다는 거 잘 알잖아

  你不是知道吗 没有不认识我的人

  긴 시간 줍지 못할 말로 서로 상처 내고

  长时间无法说出口的话 让彼此受伤

  가시 돋힌 채 바라보다 제자리로

  如鲠在喉地在原地凝望着

  우리는 많이 애썼지 처음

  起初 我们都用尽全力

  그 모습을 찾으려

  为了寻找未来

  그때 그린 미랜 적어도 이건 아니잖아

  那时候规划的蓝图 再怎么看也不是这样

  서로의 시간을 갖자는 건

  所谓的给彼此一点时间

  결국 각자 이별의 발판준비

  最终成为了彼此离别的踏板

  이쯤에서 더 못 볼 꼴 보기 전에

  至此 在彼此变得更糟糕之前

  누가 더 먼저 얘길 꺼내

  谁要首先开口说话呢

  종지부를 찍느냐 마냐

  要不要打上终止符呢

  일말의 자존심 지키기만 남은 상태

  现在在守护着最后一丝自尊心

  지겹다고 했지 습관적으로

  厌倦了吧

  나눈 밤이 마찬가지였어

  正如习惯性地一起共度的夜晚一般

  너도 날 보는 그 눈이

  你看我的眼神

  지난 시간들엔 그저

  过去的日子里

  허탈함만이 장식되네

  也只是充满了疲惫感

  다음 만남을 위한 연습 한 편이

  为了能练习下一次的见面

  이제 여기서 이쯤하자

  我们在这里到此为止吧

  질척거리듯 끌 때 마다

  像是每次都要结束这种不安一般

  지치는 것도 지쳤어 난

  我厌倦了让人疲惫的一切

  그냥 여기서 이쯤 하자

  我们在这里到此为止吧

  계속 무뎌지는 아픔도

  总是麻木的痛苦

  매일 반복되는 다툼도

  还有每天反复的争吵

  지치는 것도 지쳤어 난

  我厌倦了让人疲惫的一切

  그냥 여기서 이쯤 하자

  我们在这里到此为止吧

  난 너의 그 침묵이 좀 무서워

  我有点害怕你的沉默

  대답 없는 네게 말하는 것도 서러워

  对毫无回应的你说话 我也感觉难受

  남보다도 못한 사이가 돼버린

  我们成为了路人都不如的关系

  지금의 우리 모습이 너무도 안쓰러워

  现在我们的样子 看上去真够可怜

  시간만 축내고 있는 불안한 줄타기와

  只有时间在流逝 走钢丝般的不安感

  이제와 마지막 발악으로 다 으깨져가

  现在才在最后的挣扎中打破

  버린 풋풋함을 주워 담으려 해봤자

  将遗失的轻松感捡回来填满吧

  이미 벌어진 너와 나는 어긋난 박자

  已经分手的你我 是错开的节奏

  한때는 소란스럽게 매일

  曾每天疯了般叫嚣着

  미친 듯이 사랑했었던 우린데

  深深相爱的我们

  오늘이 끝인 듯이

  今天像是结束了

  어느새 변해버린 시간에

  在不知不觉的时间变化里

  짓눌려진 정 때문에

  因为堆积的感情

  미련을 놓지 못한 채

  无法抛开留念

  점점 병들어간 감정을 손대기 겁났지

  渐渐害怕触碰魔怔般的感情

  결국 상처는 무관심으로 또 덧났지

  最后因莫不关心伤痕与日俱增

  끝내는 우리라는 우리 속에 방치되어

  最终在我们之间根深蒂固

  죽어간 사랑이 가엽기만해

  将逝的爱情轻如风

  이제 여기서 이쯤하자

  我们在这里到此为止吧

  질척거리듯 끌 때 마다

  像是每次都要结束这种不安一般

  지치는 것도 지쳤어 난

  我厌倦了让人疲惫的一切

  그냥 여기서 이쯤 하자

  我们在这里到此为止吧

  계속 무뎌지는 아픔도

  总是麻木的痛苦

  매일 반복되는 다툼도

  还有每天反复的争吵

  지치는 것도 지쳤어 난

  我厌倦了让人疲惫的一切

  그냥 여기서 이쯤 하자

  我们在这里到此为止吧

  또 이러다 말겠지 하며

  又会这样说吧

  대충 넘기던 그때와는 확실히 달라

  但很确定 这和之前随便翻篇而过的时候不同

  이 말을 넌 기다리고 있는 것 같아

  你好像在等待着这句话

  내가 죽일 놈이 돼야지

  我应该成为终止的人

  얘기가 끝날 거 같아

  对话好像结束了

  그래 이쯤하자 그래 이쯤하자고

  好的 到此为止吧 我们就到此为止吧

  알았으니 그만 하자

  我知道了 所以不要再说了

  못 볼꼴 보기 전에 여기서

  在我们变得更加糟糕之前 在这里

  이제 여기서 이쯤하자

  我们在这里到此为止吧

  질척거리듯 끌 때 마다

  像是每次都要结束这种不安一般

  지치는 것도 지쳤어 난

  我厌倦了让人疲惫的一切

  그냥 여기서 이쯤 하자

  我们在这里到此为止吧

  계속 무뎌지는 아픔도

  总是麻木的痛苦

  매일 반복되는 다툼도

  还有每天反复的争吵

  지치는 것도 지쳤어 난

  我厌倦了让人疲惫的一切

  그냥 여기서 이쯤 하자

  我们在这里到此为止吧

  적당한 때가 된 것도 같애

  好像正是合适的时候

  기다렸단 듯이 돌아서도

  像一直在等待着一般

  괜찮을 거 같애

  即使转身好像也没关系

  생기 없던 얼굴도 곧 좋아 질 거 같애

  毫无生气的脸庞好像也突然变好了

  둘이었던 우리 독이 되어 버린 우리

  曾经是两个人的我们 现在成了单独的我们

加载全文
收起
上一篇:Mirage
下一篇:猛地
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关推荐
猜你喜欢
乐友都在找
小编推荐

站内导航
总谱
简谱
架子鼓谱
合唱谱
音乐视频
电子琴谱
圣歌类
少儿类
歌词
琵琶谱
流行类
提琴谱
格式
风格