现在来看 - Phantom
그때 난 왜 그랬는지
那时我为何那样做
이제 보니까 이제 와서 보니까
现在看来 事到如今看来
너 진짜 아니야 하나부터 열까지 다
你真的不怎么样 从一到十都是
이제야 정신이 드네 내 지난날들 다 끌어네
现在才清醒过来回想起我的往日
요물 그래 딱 맞는 단어 너에게 다 내어줬지 even 간 and 쓸개
妖精 是啊 最适合的词语把一切都给了你 包括肝包括胆
이제 와서 말해 미안한데 니 얼굴 뜯어보면 되게 별로야
事到如今才说 不好意思盯着你的脸看 真的不怎么样
내 스타일이란 거 다 거짓말이야
说是我喜欢的类型 都是谎话
안 예뻐 니가 생각하는 것보다
你没有我想象的漂亮
괜히 공주님 대접해 콧대나 높아진 널
平白无故把你当做公主来对待越来越高傲的你
사랑이란 그 자비로운 말로 감싸 안았던 내가 너무 미워
曾用爱情这个慈悲的词来拥抱你的我 真让我讨厌
내가 너무 싫어 오늘도
很讨厌自己 今天也是
니 인생이 순탄하게 흘러가지 말라고 물 떠다 놓고 빌어
每天都祈祷你的人生不要过得太顺利
was such a fool
多么愚蠢
그때 난 왜 그랬는지 몰라 뭐가 그리 좋았는지
那时我为何那样做真不懂有什么那么喜欢的
baby 이제 보니까 baby ooh 아닌 거야
宝贝现在看来 宝贝 哦不该这样
사랑한 게 아닌 거야 이제와서 보니까
事到如今看来 这并不是爱
이제 보니까 알고 보니까
现在看来 现在看来了解之后 了解之后
맞아 거짓말처럼 식었어
没错 像谎言一样冷却了
몸만 왔던 너한테 내 모든 걸 다 줬었지
把我的一切都给了心不在焉的你
따져보니까 I deserve better
仔细想来我应该得到更好的
단지 Lonely Night 때문에 벌어진
只是因为夜晚孤独
헤프닝에 가까워 내가 너한텐 아까워
才发生这种事而已吧 我怜惜你
그땐 왜 그랬을까 이제 보니까
那时为何那样做了呢 现在看来
뭐에 씌었었는지 단지 내가 어렸던 건지
着迷了吗 还是只因我太年少
나의 진심 어린 마음을 너와 공유했단 게 서럽고 억울해서
曾经把我的真心和你一同分享这真让我难过委屈
괜찮은척 하지만 너를 욕할 거야 아직까지 내 맘은 지저분해서
虽然装作毫不在意 但我会痛骂你的因为我的心依旧杂乱无章
was such a fool
多么愚蠢
그때 난 왜 그랬는지 몰라 뭐가 그리 좋았는지
那时我为何那样做真不懂有什么那么喜欢的
baby 이제 보니까 baby ooh 아닌 거야
宝贝 现在看来宝贝 哦 不该这样
사랑한 게 아닌 거야 이제와서..
这并不是爱 事到如今
yeap i guess i deserve better
我想我应该得到更好的
너보다 좋은 사람 만나 행복하기로
我要遇到比你更好的人 过得幸福
Cause you ain't got nothin' on me
因为你什么也没有对我
No nothing' on me
我什么都没有
너에게 큰소리로 다 쏟아붇고서
虽然以对你大声发泄
끝낸 거지만 자꾸 생각나는 걸 no
来结束了 却总是想起你 不
이제 와서 보니까 내가
事到如今看来 我
너무 바보 같아 너무 한심하고
真像个傻瓜 心寒不已
나 혼자 뭘 한 거야 사랑이 뭐길래
我这是都干了什么啊爱情到底是什么
baby 아무리 봐도 baby ooh 끝난 건데
宝贝不管怎么看 宝贝 哦 都已经结束
이 상처들은 어떡해
这些伤口要如何是好
그때 난 왜 그랬는지 몰라 뭐가 그리 좋았는지
那时我为何那样做真不懂有什么那么喜欢的
baby 이제 보니까 baby ooh 아닌 거야
宝贝现在看来 宝贝 哦 不该这样
사랑한 게 아닌 거야 이제 와서 보니까
这并不是爱啊事到如今看来