Not Alone - Pile
词:安田尊行 曲:田中隼人
あれからいくつも
自那以后几多
季節が流れたよね
春秋悄然流逝
一人じゃない時間が重なって
一路走来我并不孤单
I didn't know
过去我不知道
誰かを愛するという意味が
爱一个人的意义
こんなに大きくなってくなんて
原来可以这么大
温かい 言葉 瞳 あなたが傍に
温柔的话语 眼瞳 只要你
いつもいてくれるなら
一直陪伴在我身旁
何も要らない
我便别无他求
あなたと共に歩んだStory 描く
描绘 与你共同走过的故事
so now and forever
直至永恒
ずっとどんなことでも
如果任何难关
乗り越えたら
我们都熬过来了
いつまでもよろしくね…
永远永远我都会麻烦你…
I miss you
我好想你
いつでもわがまま言って
过去我总是
ばかりだったけど
随时随地任性的抱怨
あなたはずっと
可你却始终
支えてくれてたんだね
默默支撑着我
You are the one
你是唯一
こんなにゆるぎない愛情に
未曾奢想自己竟可以拥有
守られてるなんて
如此不容动摇的爱情守护
「…ありがとう」
「…谢谢」
解けない キズナ 想い
松不开的 羁绊 爱恋
あなたとの軌跡
与你之间的轨迹
ぎゅっと離さないでね
你要紧紧握住我不松手
この場所で
在这里
あなたと共に見ていた夜空は
与你共同仰望的夜空
今も so love you forever
如今依旧 爱你到永远
そっと 消えることのない
当我们悄然间
星になったら
化作不会消逝的星
運命という未来へと…
向着名为命运的未来…
I'm not Alone I'm not Alone
我不是孤单一人
どんな時でも願う
无论何时我都会祈祷
so love you forever
爱你到永远
きっと 変わる事のない
当这份爱成为
愛になったら
亘古不变的爱
永遠という未来へ…
必将继续通往
続くよね
名为永恒的未来
あなたと共に歩んだStory 描く
描绘 与你共同走过的故事
so now and forever
直至永恒
ずっと 輝いている星になったら
当我们化作永恒闪烁的星
迷わずに誓い合う
便无需迟疑相互起誓
I'm not Alone I'm not Alone
我不是孤单一人
どんな時でも
无论何时
願うso love you forever
我都会祈祷 爱你到永远
きっと 変わる事のない
当这份爱成为
愛になったら
亘古不变的爱
永遠に続いてく…
必将持续到永恒…
I love you
我爱你