想念 想念你 - Postmen
자꾸 눈에 아른거려서
时隐时现 总映在眼前
눈을 감아봐도 그대 떠올라서
闭上双眼 也浮想起你
오늘도 그대의 뒤에서
今天我也在你的身后
또 바라만 보다가 끝내 돌아서곤 해
默默凝望 最终转过身
밤하늘 달빛 비추고
夜空里星光闪耀
별들은 그대 얼굴을
群星勾勒出你的容颜
그리면 이토록 그리워져요
让我倍加思念
너를 사랑해 내 가슴 수 천 번 외쳐도
我爱你 心里无数次呼喊
듣지 못하는 그댄 모르셨죠 나를
你也听不到 不知道我吧
그리워 그리워하다가
日思夜想 心心念念
나는 잠도 못 들어
让我难以入眠
한 순간도 잊을 수 없어서 나 그댈
因我一刻也无法忘记你
아마 사랑인 줄 모르고
也许不懂那是爱情
그저 스쳐가는 인연일 거라고
只当是擦身而过的缘分
바보처럼 그대를 보내고
我傻傻地放开了你
후회만 또 한숨만
只有后悔 只有叹息
매일 그리워만 해
每天念念不忘
한 번도 못 했던 그 말
那句一次也未说出的话
이제서야 크게 외쳐보는 말
如今才放声呐喊的话
참아지지가 않는 말
再也无法按捺的话
너를 사랑해 내 가슴
我爱你 心里
수 천 번 외쳐도
无数次呼喊
듣지 못하는 그댄 모르셨죠 나를
你也听不到 不知道我吧
그리워 그리워하다가
日思夜想 心心念念
나는 잠도 못 들어
让我难以入眠
한 순간도 잊을 수 없어서 나 그댈
因我一刻也无法忘记你
아프고 힘이 들 때
痛苦疲惫时
그대가 외로울 때 내가
当你孤独时
곁에 있을 거라고
我会陪伴在你身边
너를 사랑해 혼자서 또 고백하는 말
我爱你 独自再度告白的话
가슴 아파도 나는 행복한 말 그 말
即使痛彻心扉 也倍感幸福的话
그리워 그리워하다가
日思夜想 心心念念
나는 잠도 못 들어
让我难以入眠
네가 너무 보고 싶다 정말
我很想你 真的