I'm OK - 朴花耀飞
내가 미치도록
我像疯了一样
사랑한 줄 알았니
知道爱情吗
밤새 네 생각에
一天到晚的想你
잠 못들 줄 알았니
都睡不着觉知道吗
혹시 안 받았을까
或许不接受吧
전화도 못한 줄 알겠지
连电话都没有
알지도 못 하면서 다 아는 척
什么都不知道是装的吧
생각해 봐 널 돌이켜 봐
想想吧,回头看看吧
More love, No love,
更多的爱,没有爱
More love come to see
想看到更多的爱
네가 없이 난 OK
没有你我也很好
혼자서도 난 OK
一个人也很好
너로 웃었다가 너로
因为你笑了,因为你
슬퍼지는 지긋한 사랑
变得悲伤的曾经的炙热的爱
No more try
不要再尝试
사랑 안 해도 Don't cry
不爱了也不要哭泣
지금 이대로 No cry
就像现在这样不要哭泣
우리 둘이 멀리 멀리 사라져도
即使我们两个渐行渐远
I can be that I'm OK
我也没关系
눈만 보면 널 다
只看你的眼睛
사랑한다 믿었니
还相信爱情吗
한번 안아주면 네 거라고 생각해
拥抱一次的话又会想起你
손 안대도 전부 네
手心里也全部是你
뜻대로 될 줄 알았니
随着心意你知道吗
그렇게 믿어온 걸 몰랐잖아
不知道我是那样的坚信
네 앞에선 늘 똑같잖아
在你面前都是一样的啊
Big girl, Big girl,
大女孩,大女孩
Big girl never cry
大女孩不要哭泣
네가 없이 난 OK
没有你我也很好
혼자서도 난 OK
一个人也很好
너로 웃었다가 너로
因为你笑了,因为你
슬퍼지는 지긋한 사랑
变得悲伤的曾经的炙热的爱
No more try
不要再尝试
사랑 안 해도 Don't cry
不爱了也不要哭泣
지금 이대로 No cry
就像现在这样不要哭泣
우리 둘이 멀리 멀리 사라져도
即使我们两个渐行渐远
I can be that I'm OK
我也没关系
혼자서도 난 OK
一个人也很好
너로 웃었다가 너로 슬퍼지는
因为你笑了,因为你变得悲伤的
지긋한 사랑 No more try
曾经的炙热的爱,不要再尝试
사랑 안 해도 Don't cry
不爱了也不要哭泣
지금 이대로 No cry
就像现在这样不要哭泣
우리 둘이 멀리 멀리 사라져도
即使我们两个渐行渐远
I can be that I'm OK
我也没关系