Blessing - 朴志胤
왜 그리 눈물이 흔하냐고
为什么眼泪那么多
떠난 사람이 생각난 거냐고
是不是想起了过去的爱情
그늘진 얼굴로 말하네요
满是愁容的脸说了
오늘은 그런 게 아닌 걸요
今天不是那样的
너무 고마운 그대 때문이죠
因为太感谢你
더 지치게 하진 않을게요
不会很疲倦
오늘 태어난 거라면 좋겠어요
如果是今天出生的话该多好
내게 그대만을 채우게
我只能锁住你
이 세상 끝까지 사랑해도
就算爱到这世界的尽头
좀 모자랄 것 같아요
也觉得不够
이젠 아무런 걱정도 하지 마요
现在不要有任何的担心
함께 기뻐할 내일만 그려요
一起描绘快乐的明天
다시 또 다른 이별은 없겠죠
再也不会有别的离别了吧
우리 사랑을 믿어요
我相信我们的爱情
지난 추억까지 나는 미안해요
对于过去的回忆我感到抱歉
그대 아닌 사람 있기에
曾经的那个人不是你
조금만 더 일찍 알았다면
如果能早一点知道的话
참 좋았을 것 같아요
真的会很好
이젠 아무런 걱정도 하지 마요
现在不要有任何的担心
함께 기뻐할 내일만 그려요
一起描绘快乐的明天
다시 또 다른 이별은 없겠죠
再也不会有别的离别了吧
우리 사랑을 믿어요
我相信我们的爱情
가끔씩은 힘들어도
就算偶尔会感到累
변하지 말아요
也不要改变
그대 내게 약속해요
你向我承诺
영원할 거라고
永远这件事
내겐 그대가 축복이죠
是你对我的祝福
그대 진실한 사랑의 힘으로
你真实的爱情会用尽全力
마치 기적처럼 나의 어둠을
就像奇迹一样 我的黑暗
환한 빛으로 밝히죠
用明亮的光照亮