너는 한 여름의 꿈결처럼
你就像盛夏的梦境一般
저 바다의 파도처럼
像大海的波涛一般
내 맘속의 별빛처럼
像我心中的星光一般
내게 다가와
向我走来
I love u
我爱你
난 나비야
我是蝴蝶
I need u
我需要你
넌 꽃이야
你是鲜花
나는 너야 너야 너
我是你 是你 你
너는 나야 나야 나
你是我 是我 我
It's you
是你
푸른 바다 앞에
在蔚蓝的大海前
너 인걸
你这个女孩
바람에 흩날리는
随风飘动着的
너의 머리 결
你的发丝
나를 보는 두 눈도
看着我的你的双眸
너의 입술도
你的嘴唇
자꾸 봐도 미치겠어
总是看得使我不能自拔
바다보다 깊은
比大海要深邃的
너의 눈동자를 빤히
你的瞳孔
바라보다 심쿵
看着让我心动
당해 내 심장은 마치
像我的心脏一样
보기엔 괜찮아
看起来没关系
보여도 파도를 맞아
迎来波浪
쉽게 부서지는
像容易倒塌的
모래성 같지
沙堆一样
무더운 여름
炎热的夏日
노을이 지면 너와
当晚霞映红天空 和你
무서운 거 보단
比起恐怖电影
Comedy or fantasy
喜剧或幻想
영화를
电影
보고싶어
更想看
넌 웃는게 이뻐
你笑起来很美
우리 사이 깊어
我们之间情谊很深
간다는게 기뻐
为我们一起看而激动
너는 한 여름의 꿈결처럼
你就像盛夏的梦境一般
저 바다의 파도처럼
像大海的波涛一般
내 맘속의 별빛처럼
像我心中的星光一般
내게 다가와
向我走来
I love u
我爱你
난 나비야
我是蝴蝶
I need u
我需要你
넌 꽃이야
你是鲜花
나는 너야 너야 너
我是你 是你 你
너는 나야 나야 나
你是我 是我 我
It's you
是你
달빛에 비쳐진
在月光下
널 보면
看着绽放光芒的你
I love u
我爱你
세상 그 무엇보다
比世上任何事物
빛나보여서
都要闪亮
고백하고 싶어져
想要向你表白
나의 마음을
我的心
너 없이 난 안되겠어
不能没有你
요즘은 날씨 탓인지
因为最近的天气
여느때보다도
比平常
쉽게 화나
容易发脾气
나고 지치고
之后累了
힘이 빠져
没有力气
너라는 바닷속에
在名为你的海洋中
내 맘을 풍덩하고
使我心潮澎湃
던져버렸으면해
要是可以进入
맘편히 숨을 참고
心情舒坦 屏气
잠수를 할거야
潜水
그러다
那么
정신을 잃어도
即使精神失常
괜찮아 그제서야
也没关系
난 비로소
这样就算我
숨을 쉬지 않아도
无法呼吸
쉬는거니까
也可以喘气
꿈처럼 니가 날 온전히
犹如梦境一般 你把我完全
품어줄테니까
拥入怀中
너에게 이 말을 하고 팠어
对你畅所欲言
난 너 오직 너뿐이야
我只有你
너는 한 여름의 꿈결처럼
你就像盛夏的梦境一般
저 바다의 파도처럼
像大海的波涛一般
내 맘속의 별빛처럼
像我心中的星光一般
내게 다가와
向我走来
I love u
我爱你
난 나비야
我是蝴蝶
I need u
我需要你
넌 꽃이야
你是鲜花
나는 너야 너야 너
我是你 是你 你
너는 나야 나야 나
你是我 是我 我
It's you
是你
Ohohoh love
哦哦哦爱
Ohohoh love
哦哦哦爱
Ohohoh
哦哦哦
I miss you everyday
我每天都想你
Oh everynight
噢每晚
너를 사랑할래
爱你
Be with you
和你在一起