Precious Junk - 平井堅
作詞:平井堅
作曲:平井堅/山下俊
流れてる街で立ち止まる
站在流动的街上
笑顔が見つからない
找不到笑容
傷つかぬように うつむいて
为了不受伤害
足早に歩き出す
低着头赶快离开
ぶつかった肩から
因撞到
苛立ちを吐いた
肩膀而大怒
だけど 振り返ればそこに
但是回首望去
うなだれた僕がいる
看到垂头丧气的自己
いつもこのままじゃ夢さえも逃げて行く
一直这样下去的话 梦想也会离去
凍えた想い 溶かしたい Woo
我想融化冻结的思想 Woo
いつかこの僕を飛び越えられたなら
当我能超越现在的自我的时候
行き交う靴音に流されず
就不会随波逐流
歩いて行くことが 出来るだろう
可以大步向前了吧
たくさんの言葉 あふれすぎて
太多言语浮现
本当が見つからない
真的找不到
心映す鏡 曇ったまま
忘记擦亮照透心扉的镜子
磨くこと 忘れてた
让它一直灰蒙蒙
風に揺れる木々が
风摇曳着树
街を奏でる
在街中奏响
今はつぶやく唇に
现在我想教你
歌うこと 教えたい
用双唇哼歌
いつも愛されることばかり願ってた
总是期望被爱
愛することを恐れてた
恐惧去爱
たとえ今日の日が過去の繰り返しでも
即使今天是过去的重复
翼に変わる筈のガラクタを
那会变翅膀的东西
探し続けることをやめたくない
也不想停止找寻
いつもこのままじゃダメなことわかってた
我明白这样下去不行
「このまま」を今 終わらせよう Yeah
现在我要终结现在这个状态
いつかこの僕を飛び越えられたなら
要是我能超越自己
行き交う靴音に流されず
就不会随波逐流
歩いて行けるだろう
可以大步向前了吧
いつも愛されることばかり願ってた
总是期望被爱
愛することを恐れてた Woo…
恐惧去爱 Woo…
いつか大切な人を包み込んだら
当什么时候要去保护重要的人
翼に変わる筈のガラクタは
那会变成翅膀的东西
僕の胸の中で翔くよ
就会在我心中翱翔