Plus One - 平井堅
词:平井堅
曲:平井堅
Can I be your plus one?
我可以成为你的另一个吗?
Can I be your sweet one?
我能成为你的甜蜜吗?
Can I be your only only only one?
我可以成为你唯一的唯一一个吗?
君がいないと淋しいだから
你一不在就会空落落
隣で邪魔していて
因此到身边来烦我吧
笑っていて
绽放笑容吧
オブラートが溶けちゃった
糯米纸完全融化
君の言葉にカチンときて
你的话语让我感到不快
ふと見た空は何故か
猛然看到的天空不知为何
いつもより青く見えた
比平时看起来更蓝一些
好きと嫌い両手に持って
喜欢和讨厌握在两只手中
この心に居座っている
在我的心里赖着不走
今度はどんな文句だ
今天又会有怎样的抱怨
一度くらいは褒めてくれよ
麻烦你也表扬我一次吧
乾いたシャツに矛盾を隠した夜は
把矛盾隐藏在干了的衬衫的夜晚
自分がしぼんでく気がして
感觉自己正越来越无力
そんな時最初に何故か浮かぶんだ
一到那时就会想起当初是怎么了
可愛さ半分憎さ百倍笑顔の君が
可爱占一半 怨恨度百倍 微笑的你
Can I be your plus one?
我可以成为你的另一个吗?
Can I be your sweet one?
我能成为你的甜蜜吗?
Can I be your only only only one?
我可以成为你唯一的唯一一个吗?
君がいないとつまらないやたら
你一不在就会好无聊
静かすぎる世界
过分安静得要人命的世界
運命だなんて口が裂けても
虽然“是命运”这种话
言えないけど
即使张开嘴 也说不出口
You're the only only one
你是唯一唯一的一个
君がいないと淋しいだから
你一不在就会空落落
隣で邪魔していて
因此到身边来烦我吧
笑っていて
绽放笑容吧
窓の外を眺めて
望着窗外
ビルの隙間を探している
寻找着高楼大厦间的间隙
元気ない君を見ると
一看到没有精神的你
胸の奥が痛くなるんだ
心里就会开始作痛
紙のコップにため息を注ぐ夜は
把叹息注入纸杯的夜晚
からっぽな気持ちになるよね
心情变得空空荡荡了啊
そんな時はいつでも僕を呼んでよ
一到那时就请把我呼唤
涙声でも八つ当たりでも
就算抽泣呜咽 就算乱发脾气
そばにいるから
我都会在你身边
Can I be your plus one?
我可以成为你的另一个吗?
Can I be your sweet one?
我能成为你的甜蜜吗?
Can I be your only only only one?
我可以成为你唯一的唯一一个吗?
君の涙は悲しいだから
你的眼泪多么悲伤
止まるまで離れない
因此在它停下之前我无法离开
運命だなんて口が裂けても
“是命运”之类的话 即使张开嘴
言えないけど
也说不出口
You're the only only one
你是唯一唯一的一个
君がいないと淋しいだから
你一不在就会空落落
隣で邪魔していて
因此到身边来烦我吧
笑っていて
绽放笑容吧
君がいないと何か足りないんだ
你一不在就会觉得少了点什么
My plus one
我的另一个
可愛さ半分憎さ百倍
可爱占一半 怨恨度百倍
そう君じゃなきゃ
非你不可
Can I be your plus one?
我可以成为你的另一个吗?
Can I be your sweet one?
我能成为你的甜蜜吗?
Can I be your only only only one?
我可以成为你唯一的唯一一个吗?
君がいないとつまらないやたら
你一不在就会好无聊
静かすぎる世界
过分安静得要人命的世界
運命だなんて口が裂けても
虽然“是命运”这种话 即使张开嘴
言えないけど
也说不出口
You're the only only one
你是唯一唯一的一个
君がいないと淋しいだから
你一不在就会空落落
隣で邪魔していて
因此到身边来烦我吧
笑っていて
绽放笑容吧
Can I be your plus one?
我可以成为你的另一个吗?
Can I be your sweet one?
我能成为你的甜蜜吗?
Can I be your only only only one?
我可以成为你唯一的唯一一个吗?
Can I be your plus one?
我可以成为你的另一个吗?
Can I be your sweet one?
我能成为你的甜蜜吗?
Can I be your only only only one?
我可以成为你唯一的唯一一个吗?