轻闭双眼 - 平井堅
朝目覚める度に 君の抜け殻が 横にいる
每当早上醒来 你那脱下的躯壳也会在身边
ぬくもりを感じた いつもの背中が 冷たい
以往背后感受到的温暖 现已变得冰冻
苦笑いをやめて 重いカーテンを 開けよう
停止苦笑 拉开厚重的窗帘
眩しすぎる朝日 僕と毎日の追 いかけっこだ
眩目的朝阳 每天也追赶着我
あの日 見せた泣き顔 涙照らす夕陽 肩のぬくもり
那天看到你在哭泣的脸 眼泪映影夕阳,肩膊上的温柔
消し去ろうと願う度に
每当我祈求能够抺去它们
心が 体が 君を覚えている
我的心和身体却仍然记着你
Your love forever
你的爱永恒
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
闭起眼睛 在心中描绘你的样子,这已足够
たとえ季節が 僕の心を 置き去りにしても
即使季节把我的心弃之不顾
いつかは君のこと なにも 感じなくなるのかな
或许某天 我对你会再没感觉吧
今の痛み抱いて 眠る方がまだ いいかな
所以现在纵使抱着痛苦入睡也没所谓
あの日 見てた星空 願いかけて 二人探した光は
那天看到的星空,我们寻找许愿的星光
瞬く間に消えてくのに
纵使在瞬间消失
心は 体は 君で輝いてる
我的心和身体也因为你而闪耀
I wish forever
我希望永远
瞳をとじて 君を描くよ それしか出来ない
闭起眼睛 在心中描绘你的样子,只能如此
たとえ世界が 僕を残して 過ぎ去ろうとしても
即使世界把我遗下弃之不顾
Oh where is my love
我的爱在哪
Your love is always in my heart
你的爱永远在我心里
You are my everything
你的爱是一切
Oh Your love forever
你的爱永恒
瞳をとじて 君を描くよ それだけでいい
闭起眼睛在心中描绘你的样子,这已足够
たとえ季節が 僕を残して 色を変えようとも
即使季节把我遗下,继续变迁
記憶の中に 君を探すよ それだけでいい
在记忆中寻找你的身影,这已足够
なくしたものを 越える強さを
能够克服失去至爱的那份坚强
君がくれたから
是你赠与我的礼物
君がくれたから
是你赠与我的礼物