不堪回首-朴正贤
이해할 수 있나요
我能理解的
어색한 모습의 날 먼
你那尴尬的样子
훗날일꺼라 난 생각했던 거죠
我在以后的日子机器的
눈을 감아 볼래요
闭上眼睛
우리 약속 하게요 나의
我们的约定 我的
별을 걸고 그대의
是成为了星星的你
꿈을 믿어요 따라 갈게요
相信那样的梦 跟随着
내겐 온통 세상 빛이 환해요
对我来说 整个世界都是明媚的
지금 모든 것이 사실이겠죠
现在所有的都是事实
그말 또 들려줄 수 있나요
想要收回那样的话
언제나 행복한
何时都是幸福的
노래처럼 내가 지금
像歌曲一样 现在我
구름 위에 있나요
在云上
나는 지금 그대 앞에 있죠
我在你面前
이런 순간들이 또 다신
这样的瞬间 再一次的
없겠죠 지금처럼요
像现在这样 不会有了
내게 담아줄래요
来我这吧
당신의 마음을요
你的心
넘치지도 않게
不会溢出来
모자라지도 않도록 갖고
即使是不够
싶어요 내겐 그대
也想给你的
곁이 너무 편하죠
在一旁很舒适的
왠지 모든 두려움도 숨죠
为什么都害怕都想要藏起来
그말 또 들려줄 수 있나요
想要收回那样的话
언제나 행복한
何时都是幸福的
노래처럼 내가 지금
像歌曲一样 现在我
구름 위에 있나요
在云上
나는 지금 그대 앞에 있죠
我在你面前
이런 순간들이 다신
这样的瞬间 再一次的
없겠죠 지금처럼요
像现在这样 不会有了
마술처럼요
像魔术一样