하지말걸그랬어 모른척 해버릴걸
早知就不应该做 早知就该装作不认识
안보이는 것처럼 볼수없는 것처럼
假装看不到 无法看到
널 아예 보지말 걸 그랬나봐
根本不该看到你
도망칠 걸 그랬어 못들은척 그럴걸
当初应该逃跑 应该装没听到
듣지도 못하는 척
假装听不到
들을 수 없는것 처럼 아예
无法听到
네 사랑듣지 않을 걸
根本不该听到你的爱
말도없이 사랑을 알게하고
让我悄无声息的明白爱情
말도없이 사랑을 내게주고
把爱情悄无声息的交给我
숨결 하나조차 널 담게 해놓고
连空气都充满你的身影
이렇게 도망가니까
却如此消失
말도없이 사랑이 나를떠나
爱悄悄无声息的离开我
말도없이 사랑이 나를 버려
爱悄悄无声息的抛弃我
무슨 말을할지 다문입이
该说些什么 紧闭的嘴唇
혼자서 놀란것 같아
独自恍然若失
말도없이 와서
悄无声息的来
왜 이렇게 아픈지 왜 자꾸만 아픈지
为何如此的痛 为何总是心痛
널 볼수 없다는거
除了看不到你
네가 없다는거 말고
除了你不在身边
모두 예전과 똑같은건데
一切都如往常一样
말도없이 사랑을 알게하고
让我悄无声息的明白爱情
말도없이 사랑을 내게주고
把爱情悄无声息的交给我
숨결 하나조차 널 담게 해놓고
连空气都充满你的身影
이렇게 도망 가니까
却如此消失
말도없이 사랑이 나를떠나
爱悄悄无声息的离开我
말도없이 사랑이 나를버려
爱悄悄无声息的抛弃我
무슨말을 할지 다문입이
该说些什么 紧闭的嘴唇
혼자서 놀란것같아
独自恍然若失
말도없이 눈물이 흘러내려
眼泪悄无声息的流下来
말도없이 가슴이 무너져가
心墙悄无声息的崩塌
말도없는 사랑을 기다리고
爱悄无声息的等待
말도없는 사랑을 아파하고
爱悄无声息的受伤
넋이 나가버려 바보가 되버려
失魂落魄 像傻瓜般
하늘만보고우니까
望着天空哭泣
말도없이 이별이 나를찾아
离别悄无声息的来到我身边
말도없이 이별이 내게와서
离别悄无声息的来到我身边
준비도 못하고 너를 보내야하는
毫无准备就要放你走
내맘이 놀란것같아 말도없이와서
我的心恍然若失 悄无声息的来
말도없이 왔다가 말도없이 떠나는
悄无声息的来 悄无声息的离开
지나간 열병처럼 잠시 아프면되나봐
就像愈合的感冒一样 好像暂时疼痛
자꾸 흉터만 남게되니까
却总是会留下伤疤