头发 - Nuol&Mr. Kingkong
그녀의 숨결
她的呼吸
훔치고 싶은 걸
让人想偷走
그녀의 향기가 담긴
她散发清香的
머릿결
头发
그녀의 숨결
她的呼吸
그녀의 순결
她的纯洁
말초 신경을 자극하는 머릿결
刺激末梢神经的头发
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
black to deep yellow
黑色到深黄色
I'm talkin to u say hello
我说你说你好
오늘 밤 넌 내 avella
今晚你是我的别墅
가질래 널 in my villa
我要拥有你 在我的别墅
지금 이 순간
现在这一刻
너의 헤어 디자이너
你的发型师
볼륨 업 해 줄 뜨거운 공기
音量调高 让空气火热
주위로 모이는 좀비
聚集于周围的僵尸
좀 도도해지는 무드
变得有些高傲的心情
베베 꼬인 컬리 헤어
浓密的卷发
항상 남자를 관리 해
总是掌控着男人们
누들 누들 넌 탄력적이야
轻易操纵你游刃有余
친오빠 빼곤 다 내 적이야
除了亲哥哥 都是我的敌人
너의 머릿결을 만질 수
因为能触摸你的头发
있으니까 가만 있어
就这样别动
섹시 해 마치 부가티 베이런
好性感 就像布加迪威龙
자극해 내 머릿속 뉴런
好刺激 我的脑神经细胞
그녀의 숨결
她的呼吸
훔치고 싶은 걸
让人想偷走
그녀의 향기가 담긴
她散发清香的
머릿결
头发
그녀의 숨결
她的呼吸
그녀의 순결
她的纯洁
말초 신경을 자극하는 머릿결
刺激末梢神经的头发
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
Bonjour mademoiselle
小姐你好
꼭 프렌치처럼 부드런 실크
就像法式的柔软丝绸
그 곡선에 홀로 탑승
独自搭乘在那曲线上
현기증 나게 해 롤러코스터
让人心神恍惚 过山车
난 디에고 코스타
我是迭戈·科斯塔
결정력을 발휘할 때
发挥决策能力的时候
넌 최대한 새침하게
你无比拘谨
난 배짱을 두둑하게
我胆量十足
가지고 놀래
要和你一起玩
curly to straight to dread rock
卷曲的直恐惧摇滚
콧김에 짙게 묻어나는
沾染鼻息的
캡틴 모건 온더락
摩根船长加冰块
I like that movement
我喜欢的运动
윤기 나게
充满光泽
샴푸 fresh, 린스 smooth
洗发水 清新 护发素 柔顺
내게 부는 넌 monsoon
你是吹向我的季风
그녀의 숨결
她的呼吸
훔치고 싶은 걸
让人想偷走
그녀의 향기가 담긴
她散发清香的
머릿결
头发
그녀의 숨결
她的呼吸
그녀의 순결
她的纯洁
말초 신경을 자극하는 머릿결
刺激末梢神经的头发
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
I feel so good
我觉得这样很好
온 몸이 마비 돼
全身都麻痹
향기에 취하네
沉醉在香气里
달빛이 없이도
即使没有月光
늑대로 돌변 해
也能突变成狼人
손끝이 짜릿해
指尖麻酥酥
내 몸이 반응해
我的身体有反应
꿀벌이 향기론
蜜蜂坐在
꽃잎에 앉았네
芳香的花瓣上