little - 板野友美
Why? どうしてそんなに
为什么? 为什么会这样
上手く生きれるようになったの?
我开始变得擅于生存?
误解されたらそれなりに
被误解也不再在乎
伤つくくせに おかしいよね
明明受了伤啊 真奇怪呢
谁かの望む姿は
别人所期待的身影
ほんとの私ではないとか
其实那并不是真正的我
言ってみたり简単に
说起来多么简单
みせれるほど器用になれなくて
我无法变得像看上去那般聪明
お愿い 谁かみつけて
我祈祷 谁会发现
私この场所にいるから
我存在于这个地方
梦と现実の狭间で生きてくの
在梦想和现实的缝隙中拼命生存
Shining 谁かみつけて
带走我 谁会发现
この先にある时代の光へ
时代光芒就在未来
もう进まなきゃここでおわりだね
如果无法前进就只能在这里终结
Why? 走り続けてる
为什么? 我不断奔跑着
あなたみるとなぜか焦って
看见你时却顿感一阵焦躁
理想だけが远のいてく
只有理想慢慢远去
取り残されたままの现実
留下的只有残酷现实
今も痛むあの伤迹
那个伤口现在仍然疼痛
あの顷となにも変わってなくて
明明从那时起什么也没有改变
消せない过去 痛みも
抹不去的过往 包括痛楚
立ち上がる强さにかえていく
会化为让人重新站起的坚强
お愿い 谁かおしえて
我期待 谁告诉我
私间违ってないよね?
我并没有做错任何事吧
枝分かれした道はどこへ向かうの?
站在分岔路口时该往哪里走
Trust in… 谁か教えて
相信… 谁告诉我
何を信じて何を手放せば
该相信什么 该放开什么
Oh 理想に近づけるの?
啊 是否离理想近了一步
コトバに保证はない
言语不能保证
失ってきづいた
失去了才察觉
今は弱く小さくても
即使现在的我脆弱渺小
そういつか突き破って
某一天也能冲破束缚
时代がやってくるんだ
时代终将来临
强く强く闘って
坚强地 坚强地战斗吧
お愿い 谁かみつけて
我祈祷 谁会发现
私この场所にいるから
我存在于这个地方
梦と现実 狭间で生きてくの
在梦想和现实的缝隙中拼命生存
Shining 谁かみつけて
带走我 谁会发现
この先にある光を探して
试着寻找未来光芒
Oh 行かないなんて No, no
啊 不要走啊 不,不
行けないなんて No, no
不能走啊 不,不
进まなきゃここでおわりだね
无法前进就只能在这里终结