ヒロイン - back number
君の毎日に 僕は似合わないかな
我并不适合你的生活吧
白い空から 雪が落ちた
雪花自白色天空飘舞而落
別にいいさと 吐き出したため息が
都无所谓了 吐露出的叹息
少し残って 寂しそうに消えた
些微残留后 寂寞消逝而去
君の街にも 降っているかな
你的城市 是否也下起了雪
ああ今隣で
啊啊 真希望现在身旁
雪が綺麗と笑うのは君がいい
笑道雪真美啊的人是你
でも寒いねって嬉しそうなのも
开心说道可是好冷呢
転びそうになって掴んだ手のその先で
差点摔倒而握紧的手的前方
ありがとうって楽しそうなのも
开心向我道谢的人
それも君がいい
都是你就好了
気付けば辺りは ほとんどが白く染まって
回过神来周遭 都已银装素裹
散らかってた事 忘れてしまいそう
遗落四处的事 也快要遗忘
意外と積もったねと メールを送ろうとして
积雪意外的厚呢 准备给你发封邮件
打ちかけのまま ポケットに入れた
可文字只打了一半 便放进了口袋
好まれるような 強く優しい僕に
你喜欢的那个 坚强却温柔的我
変われないかな
是无法改变的吧
雪が綺麗と笑うのは君がいい
真希望笑道雪真美啊的人是你
出しかけた答え胸が痛くて
得出一半的答案 刺痛了我的心
渡し方もどこに捨てればいいかも分からずに
传递方式也不知要丢到哪里去
君から見えてる景色に
只是一味恐惧着
ただ怯えているんだ
从你那里看得见的景色
思えばどんな映画を観たって
如今回想无论看什么电影
どんな小説や音楽だって
读什么小说听什么音乐
そのヒロインに重ねてしまうのは君だよ
总不禁将女主角和你的身影重叠
行ってみたい遠い場所で見たい夜空も
在想去的远方 想看的夜空也
隣に描くのはいつでも
身旁想描绘的 无论何时都是你
見慣れたはずの 街がこんなにも
早已熟悉的街道 却如此的
馬鹿だなぁ僕は
真是笨蛋啊我
君の街に白い雪が降った時
当你的城市也下起雪
君は誰に会いたくなるんだろう
你会突然想见谁呢
雪が綺麗だねって誰に言いたくなるんだろう
雪真美啊你会想对谁说呢
僕は やっぱり僕は
而我 果然 我
雪が綺麗と笑うのは君がいい
希望现在身旁
でも寒いねって嬉しそうなのも
笑道雪真美啊的人是你
転びそうになって掴んだ手のその先で
差点摔倒而握紧的手的前方
ありがとうって楽しそうなのも
开心向我道谢的人
全部君がいい
全部都是你就好了