Necome - 南條愛乃
词:rino
曲:lotta
今日も寝不足って
今天也有点没睡够
大胆にあくび
大大地打了个哈欠
買ったままのデニッシュ
买回来的丹麦酥就这样
忘れてる
忘在一边
おしゃれ好きなのに
平时的你明明喜欢时尚
その格好はなに?
但现在那是什么打扮?
人間はon and offでもって
看样子人类(人们)是有着
成り立つらしい
开关(平衡)才得以存在
山積みの紙に
堆积如山的纸上
走り書きのメッセージ
写满了潦草的信息
謎解きみたい
我凑近去看解谜
踊る文字を見てたら
一般舞动着的文字
背中のカーブを
在我背上熟练地
上手になでる手に
抚摸着我的手
微睡みを誘われて
唤来了睡意
夢みた景色は君色
梦中见到的景色 充满了你的颜色
思いっきり甘えモードあげる
于是我切换成尽情撒娇模式
毛羽立ったブランケット
起了绒毛的毛毯
いつもの指定席
一直是我的指定席
君が見える場所だって
这是你能够看到的地方
気付いてる?
你注意到了吗?
落ち込んだ顔は
我不是很想看到
あまり見たくない
你那失落的表情
だけど泣きたい時は
但是在你哭泣的时候
そばにいるよ
我会陪在你身边的
絶妙な距離で
这绝妙的距离
通じ合える関係
构成了我们互相理解的关系
だけどたまに
但是有时候
抱きしめてほしいかも
也希望被你紧紧抱住
名前を呼ぶ声
呼唤我名字的声音
カラフルな指先
色彩斑斓的指尖
何をするわけでもなく
并不是想要做什么
きまぐれスイッチは
随性而为的开关
勝手に押されてる
被随性地按下
グーってお腹ないたね
肚子也“咕”地叫了一声
背中のカーブを
在我背上熟练地
上手になでる手に
抚摸着我的手
微睡みを誘われて
唤来了睡意
夢みた景色は君色
梦中见到的景色 充满了你的颜色
いたずらな笑顔
一直都注视着你恶作剧般的表情
ずっと見てる
你恶作剧般的表情
Necomeここだよ
NECOME就在这里哦