ロマンスのスタート-乃木坂46
自転車で追いかけた
骑着自行车追赶着
あのバスに引き離されて
渐行渐远的巴士
窓際で不思議そうに 君が僕を見る
你在窗边用不可思议的眼神看着我
交差点 赤で追い付いても
就算在红灯的十字路口追上
何にもできない僕なのに
我也什么都做不了
今朝はなぜあんな向きになって
今天早上怎么突然就认真起来
ペダル漕いだのだろう
踏上自行车踏板呢
ふいに 僕は目覚めてしまった
突然间仿佛电流流走般
電流走ったように
我醒悟过来
初めて君に恋をした
第一次我喜欢上了你
ついに 僕は目覚めてしまった
终于醒悟过来
今までとは違うんだ
和以往都不同
刺激的な君との出会い
刺激的与你的相遇
ロマンスのスタート
罗曼史的开端
純情が服を着た
穿着纯情的衣服
イケてないそう僕なんだ
这个完全没有异性缘的我
バス停で待ってるとか
在巴士站等人什么的
そんな勇気ない
我没有那种勇气
切ない気持ち押されるように
但是仿佛为心中苦闷的情感所激励
全力で何かをしたかった
还是想要尽全力做点什么
遠ざかるバスはだれも知らない
渐行渐远的巴士
僕だけの憧れ
没有人知道 这是只属于我的憧憬
ある日 君にハート奪われた
某一天 心就被你夺去了
偶然見かけただけで
只是偶然见到以卖弄
本当の恋に落ちたんだ
却已经掉入真正的恋爱
そうさ 君にハート奪われた
是啊 就是被你夺走了我的心
驚くほど簡単に
如此轻易 让我震惊
僕のことに気づいてくれたら
如果你能察觉到我就好了
ロマンスのスタート
罗曼史的开端
ふいに 僕は目覚めてしまった
突然间仿佛电流流走般
電流走ったように
我醒悟过来
初めて君に恋をした
第一次我喜欢上了你
ついに 僕は目覚めてしまった
终于醒悟过来
今までとは違うんだ
和以往都不同
刺激的な君との出会い
刺激的与你的相遇
ロマンスの
罗曼史的
ロマンスの
罗曼史的
ロマンスのスタート
罗曼史的开端