孤独な青空 - 乃木坂46
词:秋元康
曲:aokado
仲のいい友達を
掰着手指轻轻数着
指を折ってそっと数えてみた
关系还算好的朋友
親友と呼べる者を
为什么没有自信说出
自信持って言えないのは
这些人是
なぜだろう
我的挚友呢
それなりに連れ立って
就这样有了一起
遊ぶ仲間はいる
玩耍的伙伴
お互いに必要な時だけ
但只有在需要对方的时候
声を掛け合ってるんだ
才会搭话见面吧
僕たちは寂しがりなのか
我们都是容易寂寞的人吗
肩を寄せ合ってるのか
能把肩膀互相靠近吗
澄み渡る青空が責めるようだ
好像在责备万里无云的青空一样
同じ時代を生きてる
就这样被活在同一时代的空气
空気に流されてるのか
吹走吗
誰一人気にしないのか
没在意任何一个人吗
影を作って黙り込むのか
只是默默地在角落里沉默不语吗
打ち明ける秘密もなく
并没有可以吐露的秘密
思い悩む憂鬱もないのは
连可以烦恼的忧愁都没有
なぜだろう
这是为什么呢
もどかしく語り合うような
想要一个能可以
夜明けが欲しい
慢慢倾诉的黎明
生き方がぶつからないように
不碰触对方的生活方式
距離を置いてしまっている
而保持着距离
僕たちは弱い生きものか
我们只不过是弱小的生物吗
傷を舐めあってるのか
只是在互舔着伤口吗
吹き抜けてく風さえも
像是躲避着
避けるようだ
吹来的大风一样
共に歩いているのに
明明走在一起
心は通わせないのか
为什么心灵不能相通呢
立ち止まって声掛けようか
停下来向对方搭话吧
木々も一瞬騒めくだけか
一瞬间树木也在沙沙作响
金木犀は何も答えない
金桂也回答不上的青春
青春はいつだって虚しい
什么时候都是虚幻的
僕たちは寂しがりなのか
我们都是容易寂寞的人吗
肩を寄せ合ってるのか
能把肩膀互相靠近吗
澄み渡る青空が責めるようだ
好像在责备万里无云的青空一样
同じ時代を生きてる
就这样被活在
空気に流されてるのか
同一时代的空气吹走吗
誰一人気にしないのか
没在意任何一个人吗
影を作って黙り込むのか
只是默默地在角落里沉默不语吗