Do Not Call - Namolla Family&泰仁
전화하지마 하지마 하지마
别给我打电话 别打 别打
미안해 정말
真的对不起
난 받을 수가 없어
我不能接受
하지만 내가
但是我
가지마 가지마 가지마
别走 别走 别走
말하고 있어
我有话要说
나도 모르게 널 잡고싶어
我也不知怎的就是想抓住你
우리 사랑했던 그때로
想当年我们
사랑하는 마음 그때로
曾经相爱时候的心情
돌아가면 우리 예전처럼 돌아가면
再回到那时的话 像以前一样回去的话
안돼 안된다고 넌 왜
不行 你说不行 为什么
말을 하고 있어
有话要说
제발 그런말은 하지마라 됐어 안돼
求求你那样的话别再说了
내가 너무 사랑하잖아
不行 我真的很爱你
너도 나를 지금까지
到现在为止
너무 사랑했잖아
你也曾那么爱过我不是吗
정말 못된 여자야
真让人无奈的女人
정말 나쁜 여자야
真是坏女人
니가 나를 여기 두고서
你把我丢到一边
이렇게 두고서
这样丢到一边
너 혼자 아파하는거니
你会独自痛苦吗
정말 나쁜 남자야
真是坏男人
나만 사랑한 사람 그만
只爱我的人 到此为止吧
남들이 뭐라건
不管别人说什么
우리 이제 그만 사랑하자
我们现在就到此为止吧
전화하지마 하지마 하지마
别给我打电话 别打 别打
미안해 정말
真的对不起
난 받을 수가 없어
我不能接受
하지만 내가
但是我
가지마 가지마 가지마
别走 别走 别走
말하고 있어
我有话要说
나도 모르게 널 잡고싶어
我也不知怎的就是想抓住你
나는 미친 미친 사람이야
我是个疯狂的人
스친 스친 사람이야
擦身而过的人
처음에는 그래 믿어지지 않았어
第一次那么不相信
니가 그런말은 정말 할 줄 몰랐어
你会说出那样的话
그만해 제발 그만 하란 말이야
到此为止拜托到此为止的话
미안해 니가 없이 살란 말이야
对不起没有你活不下去的话
사랑해 아니라고 내게 말해줘
我爱你就算不是 也对我说吧
다시 예전으로 돌아가자 내게 말해줘
再一次像以前一样回去 对我说吧
미치겠어 내가 너를 사랑하는게
要疯了 我那样爱你
미치겠어 이제 그만 끝이라는게
要疯了 现在就这样结束
미치겠어 다시 너를 볼수 없는게
要疯了 没法再见你了
자신없어 니가 없이 살아가는게
没有自信要过没有你的日子
우리 이별 향한 멜로디
我们分手的旋律
이 노래처럼 될거니
像这首歌一样
말해봐 그래 어디 한번 말해봐
试着说 就说一次
니가 나없이도 정말
就算没有我
살아갈 수 있는지
你也能活下去
전화하지마 하지마 하지마
别给我打电话 别打 别打
미안해 정말
真的对不起
난 받을 수가 없어
我不能接受
하지만 내가
但是我
가지마 가지마 가지마
别走 别走 别走
말하고 있어
我有话要说
나도 모르게 널 잡고싶어
我也不知怎的就是想抓住你
도대체가 내가 잘못한게 뭔데
到底我做错了什么
나는 너만 사랑했던 그런 난데
曾经我只爱你 却那样对我
이제와서 니가 나를 떠나간데 돌아와
现在回来了 离开我的你回来了
미안해 전화하지마 다신
对不起 别再给我打电话了
그런말은 하지마요
我真的爱你
내가 정말 사랑해요
那样的话别再说了
말하고 말해도 돌아갈 수 없나봐
就算说出来 也回去不了
만나기전 그때로 다시 돌아가나봐
再次回到见面之前的那个时候吧
다신 전화하지마
别再给我打电话
이젠 나를 찾지마
现在别再找我
나를 사랑하지마
别再爱我
이젠 나는 자신이 없어
现在我已经没有自信
나에겐 하나밖에 없는 그녀에요
对我来说唯一的一个女子
너무 사랑해서 그녀밖엔 모르네요
因为爱太深只知道你
그런데 그녀가 전활 받지않네요
但是你却不接电话
두번다시 전활 전활 받지않네요
再打一次电话还是不接
전화하지마 하지마 하지마
别给我打电话 别打 别打
미안해 정말
真的对不起
난 받을 수가 없어
我不能接受
하지만 내가
但是我
가지마 가지마 가지마
别走 别走 别走
말하고 있어
我有话要说
나도 모르게 널 잡고싶어
我也不知怎的就是想抓住你
나없이 잘 살아 다른 여자와 살아
没有我好好过吧 和其他的女人活下去吧
그땐 날 잊고살겠죠
那个时候会忘了我活下去吧