做了介绍 - Ben[韩]
신사동 가로수길 오후 네 시 반
新沙洞林荫路 下午四点半
우리가 자주 가던 그 카페에서
在我们曾经常去的咖啡厅
널 처음 본 그때처럼 새 옷을 입고
如同初遇你的那时 穿着新衣服
새사람 만나기로 했어
我决定 和新的人见面
그 사람 너처럼 인상도 좋고
据说那是个像你一样 眉清目秀
성격도 좋은 사람이래
性格也很好的人
이제 너 없이도
也许现在 没有你
지낼 수 있을지도 몰라
我也能好好生活
근데 왜 눈물이 나니
可是为何潸然落泪
너로 가득했었던 날들아 안녕
因你而充实的日子啊 再见
눈물로 지새우던 밤들아 안녕
彻夜流泪的夜晚啊 再见
채우지 못 할 것 같던
曾以为无法填补
너의 빈자리
你的空缺
대신 할 새사람을
我决定去认识
소개받기로 했어
能取代你的人
우리가 즐겨듣던 그 노래 위로
伴着我们曾喜欢的那首歌
어색한 인사를 나누고
尴尬地互相问好
전혀 관심도 없는
拿到了完全不感兴趣的
그 사람 번호를 받고
那个人的电话号码
애써 웃어야겠지
应当竭力露出笑容吧
온통 너 하나였던 기억아 안녕
满满都是你的记忆啊 再见
매일을 되뇌이던 추억아 안녕
每日念念不忘的回忆啊 再见
밤새워 떠올렸었던 너의 얼굴을
曾彻夜浮现的 你的面容
대신 할 새 사람을
我决定去认识
소개받기로 했어
能取代你的人
내 삶에 전부였던 사람아 안녕
曾是我生命里全部的人啊 再见
내 가슴 뛰게 했던 사람아 안녕
让我的心得以跳动的人啊 再见
내안에 너를 살게 한 너의 흔적을
我决定去寻找新的爱情
지워 줄 새 사랑을 찾아보기로
来抹去你留在我心里的痕迹
너로 가득했었던 날들아 안녕
因你而充实的日子啊 再见
너로 가득했었던 날들아 안녕
因你而充实的日子啊 再见
눈물로 지새우던 밤들아 안녕
彻夜流泪的夜晚啊 再见
채우지 못 할 것 같던 너의 빈자리
曾以为无法填补 你的空缺
대신 할 새사람을
我决定去认识
소개받기로 했어
能取代你的人