Wings (Acoustic) - Birdy
Sunlight comes creeping in
日光点点照着肌肤
Illuminates our skin
唤醒沉睡的我们
We watch the day go by
我们透过我们的往事
Stories of all we did
回忆时光的流逝
It made me think of you
那使我思念你
It made me think of you
那使我思念你
Under a trillion stars
在万千繁星下
We danced on top of cars
我们在车顶上舞蹈
Took pictures of the stage
拿起相机记录这一刻的时光
So far from where we are
那对现在的我们是如此的遥远
They made me think of you
他们使我思念你
They made me think of you
他们使我思念你
Oh lights go down
噢,灯光无声熄灭
In the moment
在这一刻
We're lost and found
迷失的自我重新找回自我
I just want to be by your side
我只想在你身边
If these wings could fly
如果翅膀能够翱翔
For the rest of our lives
我们将用剩下的岁月来铭记今晚
I'm in a foreign state
我现在在不同的国度
My thoughts they slip away
我的思念,悄悄溜走
My words are leaving me
我的话语,正离我而去
They go another place
思念呓语凌空而去
Because I thought of you
因为我如此的思念你
Just from the thought of you
只是对你
Oh lights go down
噢?灯光无声熄灭
In the moment
在这一刻
We're lost and found
迷失的自我重新找回自我
I just want to be by your side
我只想在你身边
If these wings could fly
如果翅膀能够翱翔
Oh damn these walls
噢,这阻隔的高墙
In the moment we're ten feet tall
那时我们像是高飞天际
And how you told me after it all
在此之后你告诉我
We remember tonight
我们将用剩下的岁月
For the rest of our lives
来铭记今晚
If these wings could fly
如果翅膀能够翱翔
Oh lights go down
噢,灯光无声熄灭
In the moment
在这一刻
We're lost and found
迷失的自我重新找回自我
I just want to be by your side
我只想在你身边
If these wings could fly
如果翅膀能够翱翔
Oh damn these walls
噢,这阻隔的高墙
In the moment we're ten feet tall
那时我们像是高飞天际
And how you told me after it all
在此之后你告诉我
We remember tonight
我们将用剩下的岁月
For the rest of our lives
我们将用剩下的岁月来铭记今晚