When I am down and,
堕落之中
oh my soul, so weary;
我的灵魂,如此疲惫
When troubles come
苦难来袭
and my heart burdened be;
我的心承受着煎熬
Then, I am still and wait here in the silence,
如是,我止住,寂然谨守
Until you come and sit awhile with me.
直到你显现于我的那一刻
You raise me up,
你护持我
so I can stand on mountains;
故我能于巅峰之上岿然不动
You raise me up,
你护持我
to walk on stormy seas;
故我能于怒海之中如履平川
I am strong,
我坚强不息
when I am on your shoulders;
当我处于你的守护时
You raise me up
你护持我
To more than I can be.
使我超越本能
You raise me up,
你护持我
so I can stand on mountains;
故我能于巅峰之上岿然不动
You raise me up,
你护持我
to walk on stormy seas;
故我能于怒海之中如履平川
I am strong,
我坚强不息
when I am on your shoulders
当我处于你的守护时
You raise me up
你护持我
To more than I can be.
使我超越本能
You raise me up,
你护持我
so I can stand on mountains;
故我能于巅峰之上岿然不动
You raise me up,
你护持我
to walk on stormy seas;
故我能于怒海之中如履平川
I am strong,
我坚强不息
when I am on your shoulders;
当我处于你的守护时
You raise me up
你护持我
To more than I can be.
使我超越本能
You raise me up,
你护持我
so I can stand on mountains;
故我能于巅峰之上岿然不动
You raise me up,
你护持我
to walk on stormy seas;
故我能于怒海之中如履平川
I am strong,
我坚强不息
when I am on your shoulders;
当我处于你的守护时
You raise me up
你护持我
To more than I can be.
使我超越本能
You raise me up,
你护持我
To more than I can be.
使我超越本能