Get Some Air - Miwoo&Gary
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
아무도 찾지 않는 곳에
去向谁也找不到的地方
조금 슬퍼 보이면 어때
就算看起来悲伤又怎样
너만 그런 게 아닐 텐데
又不止你一人如此
때로는 lonely lonely lonely
偶尔孤独
때로는 lonely lonely lonely
偶尔孤独
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
아무도 찾지 않는 곳에
去向谁也找不到的地方
너와 헤어지고 난
和你分手之后
후에 한번에 관계
一次的关系
역시 넌 최고였어
果然你是最棒的
사랑을 할 땐 감동밖에
相爱时只有感动
누가 널 만나게 될진
我不知道
모르겠지만
你会与谁相遇
그 자식 운이 텄네
那小子真幸运
그래 슬픈 생각보단
是啊 比起悲伤
오히려 이렇게 쿨한게 편해
还不如这样爽快一些更舒服
열 편의 영화 열 번의 취함
十部电影 十次醉酒
열 명의 위로와 열 번의 낮과 밤
十个人的孤独 十次的日月交替
그걸로 충분하면 좋겠어
这样满足就好了
지금 힘든 이별을 견디는 시간
现在是痛苦的经历离别的时间
많은 일들과 작은 웃음들
许多的事情 和小小的笑容
억지로 만들어가며 적응하는 중
勉强着去适应
좋은 것만 생각해
想些好的
그래야 좀 맘이 편해
这样心里才能舒服些
어차피 사랑도 세월 따라 다 변해
反正爱情会随着时间流逝而变化
추억 같은 노래
回忆般的歌曲
그래 어쩌면 지금 내게 필요한 건
是的 也许我现在需要的是
힘이 들 때마다
每次痛苦的时候
네가 항상 웃으면서
你总是笑着对我说的
내게 했던 그 말
那句话
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
아무도 찾지 않는 곳에
去向谁也找不到的地方
조금 슬퍼 보이면 어때
就算看起来悲伤又怎样
너만 그런 게 아닐 텐데
又不止你一人如此
때로는 lonely lonely lonely
偶尔孤独
때로는 lonely lonely lonely
偶尔孤独
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
아무도 찾지 않는 곳에
去向谁也找不到的地方
사랑은 가고
爱情逝去
난 그냥 또 혼자 사는 남자
我依旧是独自生活的男人
라면 물 맞추기 선수
我是煮拉面高手
가끔씩은 혼잣말하며
偶尔这样自言自语
외로운 소파와 함께 살아
与孤独的沙发一起生活
잠이 들기 전엔 TV 드라마
入睡之前 电视剧
혹은 영화
或者电影
네가 없이도 시간은 잘도 흘러가고
即使你不在 时间也依旧如箭
너의 연락 없는 전화는 그냥 꺼놔
没有你联系的电话直接关机
아마 내일도 그러겠지만
明天估计也依旧如此
알게 뭐야 끝난 거야
知道又怎样 反正已结束
이미 우리 사랑은 죽었고
我们的爱情已逝去
이별은 춥고 가슴 아픈 평화
离别是冰冷的 内心是心痛而又平和
또 때로는 무서운 밤의
有时候可怕的夜晚
긴 침묵 같은 거야
无比的沉默
이별이 그런 거지 뭐
离别不就如此
멀쩡하다가도 울컥하는
精神抖擞 突然就会放声大哭
실컷 미워하다가 눈물 참는 거
恨你 强忍着泪水
밤이 되면 높은 빌딩
夜幕降临 高楼大厦
깜박거리는 빨간 불빛
闪烁着的红色灯光
그처럼 네가 떠올라
看到那个就会想起你
더 지쳐가는 거
更加疲惫
이별은 그런 거야
离别不就如此
이별은 그런 거야
离别不就如此
멀쩡하다가도 울컥 하는 거
精神抖擞 突然就会放声大哭
이별은 그런 거야
离别不就如此
이별은 그런 거야
离别不就如此
실컷 미워하다가도 눈물 참는 거
恨你 强忍着泪水
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
아무도 찾지 않는 곳에
去向谁也找不到的地方
조금 슬퍼 보이면 어때
就算看起来悲伤又怎样
너만 그런 게 아닐 텐데
又不止你一人如此
때로는 lonely lonely lonely
偶尔孤独
때로는 lonely lonely lonely
偶尔孤独
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
이제는 내가 없는 곳에
去向没有我的地方
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
조금 슬퍼 보이면 어때
就算看起来悲伤又怎样
나가서 바람이나 좀 쐐
出去吹吹风吧
조금 슬퍼 보이면 어때
就算看起来悲伤又怎样