好き なんて言えない
喜欢你什么的 说不出口
あなたしか见えないよ
我的眼中只有你
目が合うたび 声を闻くたび
每次和你眼睛对视 每次听到你的声音
爱しくなる 切なくなる
变得更加爱你 更加痛苦
好き だけど苦しい
喜欢你 却如此痛苦
今のあたし どう映ってるの
现在的我 在你眼中是什么样子呢
谁かを见る
你在注视着谁
横颜は振り向かない 振り向かせたい
美丽的侧脸 一次不曾回头 好想让你回头
もしも二人で寄り添いやキスしたら
如果两个人紧挨着互相亲吻的话
なんて思っても
虽然这么想
叶わないのに 叶わないのに
却不可能 却不可能
あなたに恋していいですか
我喜欢你 可以吗
あたしじゃ ダメかな
我真的不行吗
もうどうしようもないくらい
我已经不知道如何是好了
想い止まらないの ああ~
思念根本停不下来啊啊
ずっとずっと 一绪にいれたらいいのに
永远 永远 在一起就好了
本気なんです本気で 好きなんです
真的 真的很喜欢你
好き だから伝えたい
喜欢你 所以想告诉你
あたしだけ见てほしい
只想你注视我一个人
意识するたび 颜见れずに
每次想见你的时候 却见不到你
困らせちゃう 嫌われちゃう
会让你困扰吧 会被你讨厌吧
イヤ こんなあたし
讨厌这样的自己
泣いてばかり 情けなくなる
我只能哭泣 替自己伤心
心配してくれるけど
虽然你曾关心过我
期待なんてさせないのよ
却不能让我有所期待
なんで夜になるとあなたのことばかり
为什么每到夜深人静的时候
考えてしまうんだろう
满脑子都是你
叶わないのに 叶わないのに
明明我俩不可能 不可能
あなたに恋したせいですか
是因为喜欢上你的缘故吗
心が痛いよ
我的心好疼
もっと知りたい触れたい
想知道更多 接触更多
膨らんでく想い ああ~
膨胀的思念 啊啊
风船みたいに飞ばせたならいいのに
如果能像热气球一样飞走就好了
本気なんです本気で 好きなんです
真的 真的很喜欢你
どこにいたって 惯れといったって
不管在哪里 不管谁在你身边
気になっちゃって 离れなくなって
我都不想和你分开
お愿い 勇気をください
求求你 给我勇气吧
あなたに会って 景色だって
与你相遇后 就连周围的景色也熠熠生辉
辉いて见えて
我不能忘记
忘れない 消えない
不能消除 你的温柔
优しいぬくもり全部
所有的温暖
そっと 包んでいこう
慢慢地轻轻地将我包围
あなたに恋していいですか
喜欢你 可以吗
あたしじゃ ダメかな
我真的不行吗
もうどうしようもないくらい
我已经不知道如何是好了
想い止まらないの ああ~
思念根本停不下来
ずっとずっと 一绪にいれたらいいのに
啊啊 永远 永远 在一起就好了
本気なんです本気で 好きなんです
真的 真的很喜欢你