The Puzzle - MY FIRST STORY
词:MY FIRST STORY
曲:MY FIRST STORY
歪んでる世界にどう嵌ったって
不管我如何想方设法 融入这个扭曲的世界
ありふれた今が零れ落ちてくの
平淡无奇的当下瞬间 还是逐渐的坍塌不再
絡まってる選択肢を
错综复杂的选项
僕は捨て去って
我已经舍弃不顾
隠されていた真実に囚われて
被隐藏的真相依然禁锢着我
Oh call me again now
哦再告诉我一次
巡り巡る世界
循环往复的世界
And I can't wait
我不能等待
「僕の中の僕は誰なの?」
我体内的那个我是谁?
So 何度でも
一次又一次
問いただした答えなんて
质问的答案
もう消えかかって止まっていた
已经处于消失的边缘 我停下了脚步
間違った最終問題が
弄错的最后一个问题
狂って腐った僕を揺らした
动摇着失控麻木的我
追いまわした理想なんて
不断追寻的理想
もう引っかかって曲がっていた
早就摇摇欲坠 早就背离了初衷
彷徨った幻想空間に
请铭记 彷徨在幻想空间中
浮かんで沈んだ僕を覚えていて
沉浮无定的我
初めから今より遠くにあった
从一开始就在眺望
色褪せた青い空を眺めるの
比现在还要遥远的 已然褪色的蓝天
繋がってる足跡に辿り着きたくて
想要沿着你的足迹走到你身边
傷付いていた後悔に襲われて
遍体鳞伤的后悔朝我侵袭而来
Oh tell me again
哦再告诉我一次
例え今
就算现在
生まれ変わった主人公が
重获新生的主人公
全ての piece を揃えたって
凑齐了所有的拼图
最後の最後に世界中の今まで全部
就算在最后的一刻 世界迄今所经历的一切
Reset するなら
全部都重置归零
声枯らして叫んだって
也只会深刻意识到 纵使嘶声呐喊
意味なんかないと思い知った
也没有任何的意义
本当の僕はなんだっけ?
而真正的我到底是什么?
I wonder who I am
我想知道我是谁
Just leave me alone
只留下我一个人
壊してこのまま
摧毁吧 就这样
壊して僕を
将我摧毁吧
あの日の僕には分からぬまま
那天的我依旧懵懂无知
震えるその手を握りしめていた
却始终紧握住你颤抖的手
でも
但是
歪んでる世界はもう変わっていた
这个扭曲的世界已经面目全非
立ち尽くした僕一人を残して
留下我一个人呆呆地站在原地
何一つ気付かずこう思っていた
什么都未察觉的我认为
「きっと僕だけは」
一定只有我是被扔下的那一个
終わらない
永恒无尽的
問いただした答えなんて
质问的答案
もう消えかかって止まっていた
已经处于消失的边缘 我停下了脚步
間違った最終問題が
弄错的最后一个问题
狂って腐った僕を揺らした
动摇着失控麻木的我
追い回した理想なんて
不断追寻的理想
もう引っかかって曲がっていた
早就摇摇欲坠 早就背离了初衷
彷徨った幻想空間に
请铭记 彷徨在幻想空间中
浮かんで沈んだ僕を覚えていて
沉浮无定的我