mad clownWithout You歌词-查字典简谱网
当前位置:查字典简谱网 > 歌词 > 正文

Without You

作者:
mad clown
风格:
歌词
上传时间:
2016-12-29

  Without You - Mad Clown

  402호 빈집 불 꺼졌네

  402号空房子的灯关着

  온몸이 터널 같아 허전해

  全身像隧道一样空虚

  밤은 낮을 걷어내고

  黑夜代替白天

  비가 내린 것 같지는 않은데

  好像没在下雨

  내 눈가 어? 젖었네

  我的眼角怎么湿了

  똑똑 넌 여기 없는 것 같아

  咚咚 你好像不在这里

  조심스레 현관문 열고 들어간 다음

  小心打开玄关门进去

  안쪽에서 문을 잠그네

  然后反锁大门

  철컥 너를 떠나 보내는 소리 철컥

  吧嗒 你离开的声音 吧嗒

  니가 나간 추억이란 방 홀로 남아

  叫做回忆的房间 只剩下我自己

  니 멋대로 어질러놓은

  你随意留下的记忆

  기억들을 난 담아

  我珍藏着

  떠나가는 입장과 떠나 보내는

  离开的立场和送别的立场

  입장은 항상

  总是

  달라 둘은 전혀 다른 심장

  不一样 是完全不一样的心脏

  니가 뭘 알아 너만 편한 거짓말로

  你能知道什么 不要用你的谎言

  날 계속 아프게 하지마

  继续让我痛苦

  그래 넌 돌아서서

  好吧,你就转身离开吧

  가 사랑했으니까

  因为我爱过你

  넌 다치지 않을 만큼만

  你保持着不受伤害的距离

  날 옆에 둔거니까 니가

  让我留在你身边

  외롭지 않을 만큼만

  让你不要孤单

  견딜만해 지낼만해

  可以忍受 可以生活

  어차피 다치지 않을 만큼

  反正我的爱也

  사랑했으니까

  保持着不被伤害的距离

  But I still love you

  但是我仍然爱着你

  참을만해 말하지만

  虽然说着可以忍受

  자존심 땜에 하지 못한 말

  为了保持自尊没能说的话

  헤어지지 말자

  我们不要分开

  Cuz I still love you

  因为我依然爱你

  다 거짓말 I'm fine

  我很好,都只是谎言

  다 거짓말 I'm fine

  我很好,都只是谎言

  Even without you

  即使没有你

  Even without you

  即使没有你

  견딜만해 괜찮아 생각보다

  可以忍受,比想象中要好

  견딜만해 내 삶에 니가 없어도

  可以忍受,就算我的人生没有你

  친절하지 못했던 이별의 방식이었지만

  虽然不是很亲切的离别方式

  걱정 마 견딜만해 난 보기보다

  不要担心,我可以忍受

  빨랠 돌리다 티비를 켜

  开启洗衣机,开电视

  잠시 멍 때리다

  稍微发下呆

  책상에 앉아 책을 펴 밥을 먹어

  坐在桌子前,打开书,吃着饭

  니가 빠져버린

  没有你的

  내 일상 별로 달라진 건 없어

  我的生活,没什么改变

  사랑했거든 넌 다치지 않을 만큼만

  你的爱保持着不被伤害的距离

  나 이별을 똑바로 마주보는 법

  因为我不知道

  몰라서 슬픔 앞에

  面对离别的办法 所以在悲伤前

  고슴도치마냥 웅크렸어

  如刺猬般卷曲着

  아닌 척 정말로 나 노력하고 있지만

  虽然我努力装作若无其事

  숨을 안 쉬는 것

  除了不呼吸

  빼곤 별 짓 다해봐도 아퍼

  其他的努力我都做过

  언젠가 사랑을 잃었을 때

  如果哪天失去了爱情

  다시는 그러지 않겠다

  就再也不爱了

  가슴에 아프게 새긴 노랫말

  因在心中悲伤刻下的歌词

  미련을 추하다 여기지 말 것

  不要觉得迷恋是丑陋的

  또 기꺼이 아파하고 마음껏 울을 것

  可以尽情悲伤尽情哭

  견딜만해 지낼만해

  可以忍受,可以生活

  어차피 다치지 않을 만큼

  反正我的爱也

  사랑했으니까

  保持着不被伤害的距离

  But I still love you

  但是我仍然爱着你

  참을만해 말하지만

  虽然说着可以忍受

  자존심 땜에 하지 못한 말

  为了保持自尊没能说的话

  헤어지지 말자

  我们不要分开

  Cuz I still love you

  因为我依然爱你

  서로의 마음 각도기처럼

  将彼此的心

  재곤 했던 우린 결국

  用角度尺量的我们 最终

  딱 그만큼의 사랑 딱 그만큼의 집

  只能爱那么多,只能有那么大的房

  쉴 곳도 돼주지 못한 채

  没能给彼此休息空间

  서로를 가두기 바빴고

  忙于囚禁彼此

  보금자리가 돼주기보다

  没能成为安乐窝

  문을 굳게 닫은 창고

  而成为了关紧门的仓库

  추억은 빈집에 갇히고

  回忆被空房子囚禁

  우린 여기 다신 안 와

  我们再也不会来这里

  한가지 확실한 건

  有一点可以确定的是

  그런 감정 이제는 다신 안 와

  那种感觉再也不会有

  잘 지내 내 모든 맘으로 널 그리워해

  你要好好过,我用整颗心思念你

  사랑은 갇히고

  爱情被囚禁

  난 바깥에서 문을 잠그네 빈집

  我在外面锁着门

  너 들리니 거기 있니

  你是否也偶尔过来看看

  더 많이 안아주지 못한 나

  对不起没能多抱抱你

  이기적이던 나 정말 미안해

  对不起我太自私了

  이별 앞에서 너 앞에서

  在离别面前,在你面前

  자존심 땜에 하지 못한 말

  为了保持自尊没能说的话

  헤어지지 말자

  我们不要分开

  Cuz I still love you

  因为我依然爱你

  다 거짓말 I'm fine 다 거짓말 I'm fine

  我很好 都只是谎言 我很好 都只是谎言

  Even without you

  即使没有你

  Even without you

  即使没有你

加载全文
收起
上一篇:那算什么
下一篇:Stupid In Love
推荐文章
猜你喜欢
附近的人在看
推荐阅读
拓展阅读
相关推荐
猜你喜欢
乐友都在找
小编推荐

站内导航
总谱
葫芦丝谱
萨克斯谱
圣歌类
音乐视频
戏曲类
口琴谱
扬琴谱
民族类
歌词
琵琶谱
简谱
格式
风格