那个男人说 - M.C The Max
바람 부는 이런 날엔
这起风的日子里
넌 어디서 뭘 하는지
你在哪里 在做什么
오늘 따라 오늘 따라 궁금해
今天格外 今天格外挂念你
너무 쉽게 잊혀 지면
如果太轻易地被忘却
흩날리는 저 꽃잎처럼
就如同那飘扬的花瓣
그 거리에 널 부르며 서 있어
站在那条街上呼唤你
미치도록 널 사랑한
曾有一个男人
남자가 있었어
疯狂地爱着你
그 남잔 말야
那个男人
아직도 네 추억에 살아
仍活在有你的回忆里
네가 너무 그리워
太想念你
네가 너무 그리워
太想念你
정신 못 차릴 만큼
直到难以自拔
느껴지니 느껴지니 내 맘이
感受到了吗 感受到了吗 我的心
혼자 걷는 밤거리가
独自走的夜路
이렇게나 쓸쓸한지
竟然如此冷清
이별 후에 이별 후에 배웠어
离别之后 离别之后才体会到
미치도록 널 사랑한
曾有一个男人
남자가 있었어
疯狂地爱着你
그 남잔 말야
那个男人
아직도 네 추억에 살아
仍活在有你的回忆里
네가 너무 그리워
太想念你
네가 너무 그리워
太想念你
정신 못 차릴 만큼
直到难以自拔
느껴지니 느껴지니 내 사랑아
感受到了吗 感受到了吗 我的爱
바람 부는 이런 날에
这起风的日子里
그리운 사람 너야
念念不忘的是你
미치도록 널 사랑한 남잘
疯狂爱过你的男人
넌 잊었니
你是否已经忘记
그 남잔 말야
那个男人
아직도 너 오길 기다려
仍在等待 你的到来
네가 너무 그리워
太想念你
네가 너무 그리워
太想念你
정신 못 차릴 만큼
直到难以自拔
느껴지니 느껴지니 내 사랑아
感受到了吗 感受到了吗 我的爱