后车的警笛 - M.C The Max
뒷차가 경적을 울려도 나 오른발 힘을 줄 수 없어서
就算后面的车按车铃我的右脚已经没劲了
뒷차가 욕하며 지나가도 아무 것도 들리지가 않았어
就算后面的车辱骂着我我现在什么也听不到了
간다던 그 고백에 그 눈물에 눈과 귀가 멀어버린 듯 했지
离别的那句告白让我的眼睛和耳朵堵住
날 사랑 안했다는 슬픈 거짓말에
没有爱过我的那句伤心的谎言
내 온 몸은 이미 굳어 버렸어
我全身已经僵硬
가지마 가지마 가지마 가지마 가지마 가지마 울리지마 날
不要走不要走不要走不要走不要走不要走 不要让我哭泣
가지마 가지마 가지마 가지마 가지마
不要走不要走不要走不要走不要走
커다란 뒷차의 저 경적
巨大的后车的那警笛
그 안에 외치는 초라한 내 속삭임만이
在里头呐喊的我那悲惨的思语
들어 봐 귀로는 귀로는 귀로는 귀로는 안 들려
听听看用耳朵用耳朵用耳朵是听不见的
늘 그랬듯이 내 눈을 내 눈을 내 눈을 내 눈을 바라봐
跟以前一样看着我眼睛我眼睛我眼睛我眼睛
너만을 사랑한 한 남자 부족한 그 사람
只爱着你的一个男人不足的男人
그래서 잡지 못하나 봐 못잊을 사랑아
所以我无法抓住你吧忘不掉的爱啊
사랑이 차창에 멀어져 내 옆자린 예쁜 향기만 남아
爱情的车窗离我远去 我身边只留下了漂亮的香气
천천히 앞으로 출발했지 그 방향은 너의 뒷 모습 따라
慢慢地往前行驶那个方向跟着你的后背
캄캄한 밤이잖아 어둡잖아 집까지만 지켜주고 싶은데
乌黑黑的晚上啊太黑了 我想守护你到家门口的
날 사랑 안 했다는 슬픈 거짓말이
没有爱过我的那句伤心的谎言
내 자신감 모두 뺏어버려서
夺走了我一切自信
가지마 가지마 가지마 가지마 가지마 가지마 울리지마 날
不要走不要走不要走不要走不要走不要走 不要让我哭泣
가지마 가지마 가지마 가지마 가지마
不要走不要走不要走不要走不要走
커다란 뒷차의 저 경적
巨大的后车的那警笛
그 안에 외치는 초라한 내 속삭임만이
巨大的后车的那警笛
들어 봐 귀로는 귀로는 귀로는 귀로는 안 들려
听听看用耳朵用耳朵用耳朵是听不见的
늘 그랬듯이 내 눈을 내 눈을 내 눈을 내 눈을 바라봐
跟以前一样看着我眼睛我眼睛我眼睛我眼睛
너만을 사랑한 한 남자 부족한 그 사람
只爱着你的一个男人不足的男人
그래서 잡지 못하나 봐 못잊을 사랑아
所以我无法抓住你吧忘不掉的爱啊