厌倦中毒 - MC 梦&单于贞雅
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
起初时将半颗心都交付给你
그 달콤한 말에 둘이 손을 잡네
甜言蜜语十指相扣
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
爱情就这样开始了两人
끝이 이렇게 될지 몰랐던 거겠지
却未料想会是这般结局
서로 더러운 건 숨기며
掩饰肮脏污垢
또 속이면서 사귀며
彼此欺骗着交往
매일 배우고 또 배우며
如果每天都学习
사랑을 키워 나가면
培育爱情的话
손 틈 사이로 보이는 저 불빛같이
如同透过指间的灯火
잡을 수 있을 거라
那时的我们相信
그때 우린 믿었겠지
一定能握在手心
저 해가 떨어진다
夕阳西下
사랑은 부서진다
爱情破灭
마치 남의 이야기 같던 것이
如他人的故事般
현실일까
这便是现实吗
너만을 사랑했다
我曾只爱你一人
다시 죽이고 싶다
想要再次消亡
다중인격장애
多重人格障碍
우린 모두 속물일까
我们皆是尘世俗人吗
꿈에 그리던 사랑
梦中期盼的爱情
그건 악몽이었더라
竟是噩梦一场
사랑 그거 하나
连一份爱也
챙기지 못한 너나 나나
无法守护的你和我
밉다 못해 불쌍해
厌恶至极可怜不堪
이기지 못한 권태에
这难以克服的怠倦
변해가네 사랑은
让爱情变质
떠나가네 그녀는
让她离开
아무것도 기억 안나요
什么也回想不起来
우리 둘은 식어가네요
我们的关系渐渐冷却
어제 뿌렸던 향수처럼
如同昨日喷洒的香水
날아가버린 추억
回忆飘然而逝
사랑은 역시 변해가네요
爱情也逐渐改变
그리고 다시 후회하네요
然后再度追悔莫及
아무것도 기억 못하게
就让我什么也记不起
내 마음은 비에 젖은 채
在雨里湿透我的心
And her
和她
가녀리게 떨리는 두 손에
轻颤的纤细双手
And her
和她
난 새벽 이슬 같은 눈물
我晨露般的泪水
Unfair 나만 우는 게
只有我哭泣
Unfair 깨져버린
支离破碎
사랑은 괴로움 번민 고뇌
爱是痛苦烦闷忧伤
우린 허세 같은 순애보
我们虚伪的纯爱谱
이별도 이젠 뻔해
如今离别显而易见
내겐 물려받은 업보
是我终要继承的因果报应
우린 매 순간이 극복
我们本应每一刻都
사랑은 해야 했고
克服怠倦维系爱情
악덕 중에 악덕
最深的错误
마지막 불을 껐어
熄灭了最后的烛火
꿈에 그리던 사랑
梦中期盼的爱情
그건 악몽이었더라
竟是噩梦一场
사랑 그거 하나
连一份爱也
챙기지 못한 너나 나나
无法守护的你和我
밉다 못해 불쌍해
厌恶至极可怜不堪
이기지 못한 권태에
这难以克服的怠倦
변해가네 사랑은
让爱情变质
떠나가네 그녀는
让她离开
아무것도 기억 안나요
什么也回想不起来
우리 둘은 식어가네요
我们的关系渐渐冷却
어제 뿌렸던 향수처럼
如同昨日喷洒的香水
날아가버린 추억
回忆飘然而逝
사랑은 역시 변해가네요
爱情也逐渐改变
그리고 다시 후회하네요
然后再度追悔莫及
아무것도 기억 못하게
就让我什么也记不起
내 마음은 비에 젖은 채
在雨里湿透我的心
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
起初时将半颗心都交付给你
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
起初时将半颗心都交付给你
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
爱情就这样开始了两人
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
爱情就这样开始了两人
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
起初时将半颗心都交付给你
처음엔 심장의 반을 떼서 줄게
起初时将半颗心都交付给你
사랑은 그렇게 시작된 거야 둘이
爱情就这样开始了两人
아무것도 기억 안나요
什么也回想不起来
우리 둘은 식어가네요
我们的关系渐渐冷却
어제 뿌렸던 향수처럼
如同昨日喷洒的香水
날아가버린 추억
回忆飘然而逝
사랑은 역시 변해가네요
爱情也逐渐改变
그리고 다시 후회하네요
然后再度追悔莫及
아무것도 기억 못하게
就让我什么也记不起
내 마음은 비에 젖은 채
在雨里湿透我的心
그녀를 떠나 가네요
离她而去
사랑은 변해 가네요
爱情变质
그녀를 떠나 가네요
离她而去
사랑은 변해 가네요
爱情变质