Mr.暧昧模糊 - Mamamoo
mama mama moo
嘛嘛嘛嘛哞
실례지만 내게 뭐가 묻은 거니
虽然失礼 但是要问我什么呢
니 눈빛에 내가 헷갈리잖니
在你的眼神中我不是混淆了吗
mamamoo mamamoo 거기 Mr.애매모호
嘛嘛哞 嘛嘛哞 那里 先生 模糊不清
쳐다만 보지 말고 좀 더 다가와 봐
只是盯着 不要看 再靠近一点试试
쉿!! 뭐 지금 저한테 관심 있으세요?
嘘 什么 现在是对我关心吗
There is a boy hello Mr.애매모호 (애매모호)
有一个男孩 嗨啰 先生 模糊不清 模糊不清
니 덫에 걸린 난 애정결핍 여우
被圈子套住了 我是爱情缺乏的狐狸
mamamoo mamamoo 거기 Mr.애매모호
嘛嘛哞 嘛嘛哞 那里 先生 模糊不清
찔러보지만 말고 저질러봐
虽然最终捅破了 捅捅试试看
now! 신사숙녀 여러분
现在 绅士 淑女 各位
let's get on with the show
让我们展示
Show Show Show Show Show
展示 展示 展示 展示
Darling is you woo
亲爱的是你 喔
아직 넌 왜 눈치를 못 챘니 넌
至今 你为什么没有觉察到呢 你
Mr.애매모호 날 헷갈리게 하지 마
先生 模糊不清 不要让我混淆
(ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh)
哦哦哦哦哦哦哦哦哦
My love is for you woo come on
我的爱是你 喔 来吧
왜 자꾸 내 맘을 몰라주는 거니 왜
为什么总是不知道我的心呢 为什么
oh Mr.애매모호 날 갖고 놀려 하지 마
噢 先生 模糊不清 不要玩耍我
shoot shoot shoot shoot shoot
开枪开枪射射射
shoot shoot shoot (hey Mr.)
开枪开枪射射射 嘿先生
꼭 꼭 숨어 머리카락 보일라
一定 一定要藏好了 看到头发了
캔디를 문 듯한 달콤한 말투
好像糖果一样问候的甜蜜的语气
양의 탈을 쓴 넌 꼬리치는 늑대
披着羊皮的狼
mamamoo mamamoo 거기 Mr.애매모호
嘛嘛哞 嘛嘛哞那里 先生 模糊不清
내숭떨지 말고 나를 가져봐
不要作假 带我走试试
쉿! oh 신사숙녀 여러분
嘘 绅士 淑女 各位
let's get on with the show
让我们展示
Show Show Show Show Show
展示 展示 展示 展示
Darling is you woo
亲爱的是你 喔
아직 넌 왜 눈치를 못 챘니 넌
至今 你为什么没有觉察到呢 你
Mr.애매모호 날 헷갈리게 하지 마
先生 模糊不清 不要让我混淆
(ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh)
哦哦哦哦哦哦哦哦哦
My love is for you woo come on
我的爱是你 喔 来吧
왜 자꾸 내 맘을 몰라주는 거니 왜
为什么总是不知道我的心呢 为什么
oh Mr.애매모호 날 갖고 놀려 하지 마
噢 先生 模糊不清 不要玩耍我
shoot shoot shoot shoot shoot
开枪开枪射射射
shoot shoot shoot (hey Mr.)
开枪开枪射射射 嘿先生
꼭 꼭 숨어 머리카락 보일라
一定 一定要藏好了 看到头发了
어서 말해봐 Mr. 애매모호
快点说看看吧 先生 模糊不清
왜 삐딱하게 구는 건데 마치 베레모
为什么要歪斜地弄 仿佛贝雷帽
사람 간보지 말고 빨리 와요 내게로
不要去看别人 快点向我来
사랑은 쟁취하는 거야 불러 봐요 세레모니
爱情是争取的 叫来试试 赛琳娜摩尼
(mamamoo mamamoo 거기 Mr.애매모호)
嘛嘛哞 嘛嘛哞那里 先生 模糊不清
아마도 나 말고 딴 여자 있는 것 같다고 awwww!
也许也不是我 好像只有一个女人 啊
now! oh 신사숙녀 여러분
现在 绅士 淑女 各位
let's get on with the show
让我们展示
Show Show Show Show Show!
展示 展示 展示 展示
Darling is you woo (you yeah ho!)
亲爱的是你 喔
아직 넌 왜 눈치를 못 챘니 넌 (눈치를 못 챘니 넌 yeah)
至今 你为什么没有觉察到呢 你 你为什么没有觉察到呢
Mr.애매모호 날 헷갈리게 하지 마 (here boy here boy)
先生 模糊不清 不要让我混淆 有一个男孩
ooh ooh ooh ooh ooh ooh ooh
哦哦哦哦哦哦哦哦哦
My love is for you woo(only for you)
我的爱是你 喔 只为你
왜 자꾸 내 맘을 몰라주는 거니 왜
为什么总是不知道我的心呢 为什么
oh Mr.애매모호 날 갖고 놀려 하지 마
噢 先生 模糊不清 不要玩耍我
shoot shoot shoot shoot
开枪开枪射射射
shoot shoot shoot shoot
开枪开枪射射射
괜찮다면 박수 한 번 쳐 주세요
如果不错的话 请鼓掌
hey Mr.
嘿先生