离开吧金小姐 - Brown Eyed Girls
워 예 예
喔耶耶
자 이제 새로운 용기로
来 现在重新拿出勇气
지루한 일상은 잊고
忘记无趣的日常生活
잊어버리고
全都忘记
나를 따라와 워
跟我来
모두 같이
大家一起
누구도 닿지 닿지 않을 곳으로
去往谁也无法到达的地方
너와 내가 원한 걸 찾아 떠나
出发寻找你我真正想要的
매일 아침 난 출근길에서
每天早上 我在上班路上
또 전쟁처럼 버스를 타고
打仗一般乘上公交
사람들 틈에 밀려서
拥挤在人群里
난 어느새 파김치 처럼 예
不知不觉精疲力尽
시들 시들한 몸을 이끌고
拖着疲惫不堪的身体
어김없이 내 자리에 앉아
如往常一般坐到座位上
미스들만의 메신저 속에
在小姐们的差使当中
하루 종일 눈치 보며 수다 떨기
一整天看着眼色絮絮叨叨
이 대리는 얼굴이 딸리고
李代理的脸上有点什么东西
나 실장은 성격이 아니고
说罗室长的性格不好
매너 있는 말투에
语气很有礼貌
핸섬한 정 이사님
长得又帅气的郑理事
그러면 그렇지 애가 둘이래
竟然有两个孩子
떠나요 지루한 일상 밖으로
离开吧 离开那无聊的日常生活
오늘은 진하게 화장을 고치고
今天化个浓妆
멋진 남자들 불 빛 가득한 곳
帅气的男人们 灯火通明的地方
비밀스런 그 곳으로
去那隐秘的地方
떠나라 미스김
离开吧金小姐
상쾌한 향기들로 가득하고
充满清凉的香气
파스텔의 색들이 물결을 이루어
彩色蜡笔的颜色形成了波浪
갑자기 그대가 보고 싶어져서
突然想起你
밖으로 나와서 전화를 걸었어
走到外面打电话给你
우리 용기란 걸 한 번 짜내어
我们鼓起勇气一次
둘이 어디로든 떠나 볼래요
两人一起出发 去某个地方吧
부릉 부릉 신나게 달려 그대여
你开心地奔跑
빵빵한 차가 아녀도 좋네요
即使不是嘟嘟响的小车 也没关系
이젠 입에 발린 소린 잊고
现在忘记那些甜言蜜语
이젠 아무 눈치 보지 말고
现在不需要看任何人的眼色
화려한 모습으로
以华丽的身影
좀 더 야하면 어때
更加粗野些怎么样
네 안에 숨겨진 너를 찾아봐
寻找你内心隐藏的另一面
떠나요 지루한 일상 밖으로
离开吧 离开那无聊的日常生活
오늘은 진하게 화장을 고치고
今天化个浓妆
멋진 남자들 불 빛 가득한 곳
帅气的男人们 灯火通明的地方
비밀스런 그 곳으로
去那隐秘的地方
떠나라 미스김
离开吧金小姐
Uh ho uh ho
呃 哦 呃 哦
삶이 날 속일지라도
即使生活欺骗了我
난 지지 않을 desperado
我也是不会失败的亡命徒
이 도시를 다 가로지를
横穿这个城市
새로운 바람 꼭 두고 봐라
的新风 等着瞧吧
지금은 나 책상에 붙잡혀 누가
现在被留在我的书桌上
어이 미스김 부르면 달려가지만
有谁喊喂 金小姐的话 虽然我会跑过去
내 가슴 속 뜨거운
我的心里
불 꽃을 피울 거야
会开出炽热的花火
꼭 빠람 빠람
一定会
아직은 내 이름 보다는
现在比起我的名字
모두 편하게 날 부르지만
虽然大家都随意地叫着我
보다 멋진 모습에 내가 된다면
如果我变成了更加帅气的模样
내가 누군지 알게 될 거야
就会知道我是谁了
일어나 떠나요 문을 박 차고
起来离开吧 一脚踹开门
발칙한 섹시한 옷 갈아 입고
换上性感的衣服
나를 원한다면 그 누구라도
如果想要我 不管是谁
자신 있게 몸을 감아
有自信地洗个澡
떠나요 지루한 일상 밖으로
离开吧 离开那无聊的日常生活
오늘은 진하게 화장을 고치고
今天化个浓妆
멋진 남자들 불 빛 가득한 곳
帅气的男人们 灯火通明的地方
비밀스런 그 곳으로
去那隐秘的地方
떠나라 미스김
离开吧金小姐
Yeah like this yo
耶 就像这样 哟
리듬을 느껴봐 어
感受街拍吧
모두 리듬을 따라와 예
都跟上节拍
멈추지마 멈추지마
不要停下 不要停下
앞으로 가 앞으로 가
往前走 往前走
그래 그렇게 Set you free
没错 就这样 放松你自己