何必 - Brown Eyed Girls
날 사랑할 수 있겠니
你能爱我吗
날 이해할 수 있겠니
你鞥理解我吗
아직 떠난 사랑 하나도
对于失去的爱情
손톱만큼도 못 잊는 날
依然连指头大小的都没忘记的我
어쩌면 너의 품에 안긴 채
为什么好像在你的怀里
니가 아닌 다른 누군가를
不是你是别人
그리며 한참을 바보처럼
思念了好长时间像傻子一样
울지 몰라
没想到会哭
너를 바라보고 있어도
即使望着你
애써 맘을 열려 해봐도
尝试着挂念敞开心扉
고장 나버린 나의 가슴이 다신
出故障的我的心决定再也
사랑에 움직이려 하질 않아
不动情
왜 하필 나란 여잘 사랑해
为什么偏偏爱爱我这样的女子
왜 바보 같은 이런 나를 사랑해
为什么爱像傻子一样的我
그 누군가를 가슴 가득히
心里充满某个人
담고 살아가는 날
装着你活过来的我
다신 누구도 사랑할 수 없는데
再也不能爱上别人
널 들여놓을 빈자리가 없는데
没有可以放下你的空位
넌 오늘도 내 맘 모른 채
你今天也是装作不知道我的心
나만 바라보잖아
只是看着我
어떻게 나를 사랑하려고...
怎么办打算爱上我
이런 나만을 바라볼 너를
这样只是看着我的你
그저 바보라 말을 할 것을
只是想傻子一样要说的话
너는 알고 있었던 거니
你知道吧
너의 맘은 어떤 거니?
你的心是什么
잔인한 말이라 말하지 마
不要说残忍的话
나라는 여자는 오직 하나의
我呢对于女人
사랑만을 담을 수 밖에 없어
心里只能装下一个人的爱情
How would you do if it's not you?
如果不是你,你会怎么做?
너를 바라보고 있어도 애써
即使望着你
맘을 열려 해봐도
尝试着挂念敞开心扉
고장 나버린 나의 가슴이 다신
尝试着挂念敞开心扉
사랑에 움직이려 하질 않아
不动情
왜 하필 나란 여잘 사랑해
为什么偏偏爱爱我这样的女子
왜 바보 같은 이런 나를 사랑해
为什么爱像傻子一样的我
그 누군가를 가슴 가득히
心里充满某个人
담고 살아가는 날
装着你活过来的我
다신 누구도 사랑할 수 없는데
再也不能爱上别人
널 들여놓을 빈자리가 없는데
没有可以放下你的空位
넌 오늘도 내 맘 모른 채
你今天也是装作不知道我的心
나만 바라보잖아
只是看着我
(이젠 잊고 싶어 지워내고 싶어)
现在想忘记 想删去
너무 많은 날을 아팠나 봐
太多的时光 好像很痛的样子
(애써 누군가를 사랑하고 싶어)
操心想爱着谁
그 누구도 상관없어
谁也没有关系
(아직 나 혼자선 지워낼 수 없어)
现在我自己无法删去
사랑하려 해도
即使打算爱你
이런 날 보고 이런 날 알고 모두
见到这样的我 知道这样的我
못 견뎌 내 곁을 떠나잖아
最终也会无法忍受而离开的
왜 하필 나란 여잘 사랑해 왜
为什么偏偏爱爱我这样的女子
바보 같은 이런 나를 사랑해
为什么爱像傻子一样的我
그 누군가를 가슴 가득히 담고 살아가는 날
心里充满某个人 装着你活过来的我
다신 누구도 사랑할 수 없는데
再也不能爱上别人
널 들여놓을 빈자리가 없는데
没有可以放下你的空位
넌 오늘도 내 맘 모르고 나만 바라보잖아
你今天也是装作不知道我的心 只是看着我
함부로 나를 사랑하지마...
不要随便爱上我