メリクリ - BoA
ふたりの距離がすごく
我俩之间的距离
縮まった 気持ちがした
感觉上似乎靠近许多
自然に腕が組めて
在自然而然挽着手
冷えた空 見あげた時に
仰望冷冷天空的时候
コンビニでお茶選んで
在便利商店选了罐茶
当たり前に分けあって
理所当然的与你分享
きみの胸にくるまれている
被怀抱在你的胸膛中
ずっと ずっと そばにいて
永远,永远陪着我
大好きなきみを 見つめてたい
我想深深看着最爱的你
Snowflakes きみの暖もりは
雪花 你的温暖
冬の贈り物 ほら 雪だよ
是冬天的礼物,你瞧,下雪了
どこかで辛いことや
即使碰到了难过的事情
淋しさに ぶつかっても
与寂寞遭遇
きみ想うこの気持ちに
想你的这份心情
正直でいると誓うよ
我发誓将永远诚实面对
メゲるとこれ聴けよって
当我沮丧的时候
貸してくれたCDは
你借我叫我听听看的光碟
きみがくれた 歌のラヴレター
是你给我的一封歌的情书
ずっと ずっと 言いたくて
一直,一直想告诉你
付きあってくれて ねぇ ありがとう
谢谢你愿意陪伴我
もっと 好きなヒト強く
雪在飘落,叫人把心爱的人
抱きしめなさいと 雪は降るの
更紧紧地拥抱怀中
贈り物を探しながら
一面寻觅着礼物,一面感受着
結ぶはずのない気持ちが
原本不可能结合的两颗心
結びあえたことの不思議 感じてた
彼此结合的不可思议
ずっと ずっと そばにいて
永远,永远陪着我
同じ夢さがす 旅をしたい
踏上旅途寻找同样的梦
Snowflakes 空が 街角に
雪花 天空,在街角
白い息を吐く ほら 雪だよ
吐着白色的气息,你瞧,下雪了
The white white snow's coming tonight,
今晚白雪降临
Make a wish upon your kiss.
用你的吻许愿