Hide-And-Seek - 鈴村健一
作词:鈴村健一
作曲:宮崎誠
探さないで探さないで
不要来找我不要来找我
出来れば誰の目にも
可以的话
触れたくない
我不想被任何人看见
僕はまだ
我现在
この世界になじめちゃいない
还没有融入这个世界
見つめないで見つめないで
不要看着我不要看着我
君と目を合わせることすら
现在甚至不敢
出来ない
对上你的视线
今日が終わっていく
今天就这样慢慢地落幕
無駄に過ぎていくでも
即便我只是在虚度光阴
よそゆき用の僕が言った
一本正经的我说过
「いんちきはいつかばれるぞ」と
干坏事迟早是要败露的
憧れている本当は
其实我很憧憬
「みんなで笑ったりしたい」
其实我想和大家一起欢笑
かくれんぼはつづく
捉迷藏还将继续
声にならない声だけど
我用这嘶哑的声音
ちゃんと届くのかな想いも全部
能听见吗我全部的愿望
いつもいつも聞こえてくるよ
每时每刻我都能听见
「もういいかい?」
已经藏好了吗?
いつかいつか
以后将来
答えたいんだよ
我也想大声喊出
「もういいよ」と
藏好了
その日はもう
那一天
近くまで来てるかもね
似乎已离我不远
怒らないで怒らないで
不要生气不要生气
君と僕の想い
我和你的想法
またもすれちがい
又一次产生分歧
どうしてなの
到底为什么会这样
愛しさは無限大なのに
爱情的力量无比强大
「一人の方が楽だから」
一个人更轻松
それもきっと本音なんだけど
说出这种话的我一定也是真心使然
憧れている本当は
但其实我很憧憬
「みんなで笑ったりしたい」
其实我想和大家一起欢笑
ダメな姿ばかり
动辄想象自己失败的情景
想い描くクセもうやめよう
现在就改掉这个坏习惯吧
簡単じゃないけど
或许无法一蹴而就
少しずつ
一点一点循序渐进
かくれんぼの終わりに
捉迷藏游戏结束后
どんな僕に出会えるのかな
又将邂逅怎样的我
ちょっと怖くたって想像するよ
就算心生畏惧也要大胆地想象
君と僕の心の壁が壊せたとき
当我和你的心墙破碎的那一刻
始まるかな
是否就能迎来
騒がしいwonderful days
吵闹的美好时光
もういいかい?
已经藏好了吗?
まあだだよ
还没有
もういいかい?
已经藏好了吗?
あとすこしさ
很快就好
もういいかい?
已经藏好了吗?
じゃあさけぶよせ~の
那么就大声地喊出来吧 预备
「みんなで笑ったりしたい」
其实我想和大家一起欢笑
かくれんぼはつづく
捉迷藏仍在继续
震える声振り絞って
颤抖着声音竭力呐喊
ちゃんと届くように素直に今
现在坦率喊出心声让大家都能听到
うつむく日ばかりだけど
虽然从前总是低头望着地面
心だけは空見上げて
但我的心一直都仰望着天空
耳を澄ましてみよう優しい響き
侧耳倾听那温柔回响
いつもいつも聞こえてくるよ
每时每刻我都能听见
「もういいかい?」あとすこしさ
已经藏好了吗?很快就好
いつかいつか答えたいんだよ
以后将来我也想大声喊出
「もういいよ」と
藏好了
その日はもう
那一天
近くまで来てるかもね
似乎已离我不远