躺在海上 - 李贤(8Eight) & 李昶旻
저바다에 누워 외로운 물새될까
躺在那海上变成孤单的水鸟吧
나 하나의 모습으로 태어나 바다에 누워
我为诞生一个新生命
해저문 노을을 바라다 본다
望着黄昏的晚霞
설익은 햇살에 젖은 파도는
被半生的阳光照耀的海浪
눈물인듯 찢기워 간다
像泪水一般涌去
일만의 눈부심이 가라앉고
日照的光芒消失了
밀물의 움직임 속에
在潮水的流动中
물결도 제각기 누워 잠잔다
满星也各自躺着睡觉了
마음은 물결처럼 흘러만 간다
心像水流般流去
저바다에 누워 외로운 물새될까
躺在那海上变成孤单的水鸟吧
물살의 깊은 속을 항구는 알까
海水的内心港口会知道吗?
저바다에 누워 외로운 물새될까
躺在那海上变成孤单的水鸟吧
저바다에 누워 저바다에 누워 저바다에 누워
躺在那海上 躺在那海上 躺在那海上
저바다에 누워 저바다에 누워 외로운 물새될까
躺在那海上 躺在那海上 变成孤单的水鸟吧
일만의 눈부심이 가라앉고
日照的光芒消失了
밀물의 움직임 속에
在潮水的流动中
물결도 제각기 누워 잠잔다
满星也各自躺着睡觉了
마음은 물결처럼 흘러만 간다
心像水流般流去
저바다에 누워 외로운 물새될까
躺在那海上变成孤单的水鸟吧
물살의 깊은 속을 항구는 알까
海水的内心港口会知道吗?
저바다에 누워 외로운 물새될까
躺在那海上变成孤单的水鸟吧
저바다에 누워
躺在那海上