These Days - Bon Jovi
I was walking around, just a face in the crowd
在汹涌的人群中我只不过是张陌生的面孔
Trying to keep myself out of the rain
只求躲避风雨
Saw a vagabond king wear a styrofoam crown
一个流浪汉头戴塑料王冠
Wondered if I might end up the same
不知我是否也会有如此结局
There’s a man out on the corner
转角的街头艺人唱着
Singing old songs about change
关于时代变迁的老歌
Everybody got their cross to bare, these days
每个人心中都充满了苦痛,在这个年代
She came looking for some shelter
她拎着装满
with a suitcase full of dreams
梦想的行囊
To a motel room on the boulevard
找寻遮蔽风雨的地方
Guess she’s trying to be james dean
也许她想学詹姆士迪恩
She’s seen all the disciples
她看遍这个年代的拜金主义者
and all the wanna be’s
汲汲名利的众生
No one wants to be themselves these days
这个年代没有人想作自己
Still there’s nothing to hold on to but these days
也没有什么理想可以寄托
These days - the stars seem out of reach
这个年代星星似乎遥不可及
These days - there ain’t a ladder on these streets
这个年代 人人都想一步登天
These days - are fast, love don’t last
这个年代 时代蜕变迅速 没有永远的爱情
in this graceless age
在这个不道德的年代
There ain’t nobody left but us these days
只有我们被时代洪流所遗忘
Jimmy shoes busted both his legs,
吉姆绑住自己的双腿
trying to learn to fly
想学会如何飞翔
From a second story window,
从二搂的窗口
he just jumped and closed his eyes
他闭上双眼跳下
His momma said he was crazy
妈妈说他疯了
he said momma I’ve got to try
他说妈妈我必须试一下
Don’t you know that all my heroes died
你可知我所有的英雄已不存在在这个世界
And I guess I’d rather die than fade away
我情愿死也不愿被吞噬
These days - the stars seem out of reach
这个年代 星星似乎遥不可及
But these days
但是这个年代
there ain’t a ladder on these streets
人人都想一步登天
These days are fast,
这个年代 时代蜕变迅速
love don’t lasts-in this graceless age
没有永远的爱情 在这个不道德的年代
Even innocence has caught the morning train
纯真无处容身
And there ain’t nobody left but us these days
最后只有我们被时代洪流所遗忘
I know rome’s still burning
我知道罗马仍在燃烧
Though the times have changed
虽然时代不同
This world keepd turning round
这世界仍在不停转变
and round and round and round
转变 转变 转变
These days
这个年代
These days - the stars seem out of reach
这个年代星星似乎遥不可及
But these days - there ain’t a ladder on the streets
但是这个年代 人人都想一步登天
These days are fast,
这个年代 时代蜕变迅速
love don’t lasts-in this graceless age
没有永远的爱情 在这个不道德的年代
Even innocence has caught the morning train
纯真无处容身
These days - the stars seem out of reach
这个年代星星似乎遥不可及
These days - there ain’t a ladder on the streets
这个年代 人人都想一步登天
These days - are fast, nothing lasts
这个年代 时代蜕变迅速 没有什么永恒
There ain’t no time to waste
似乎不应浪费时间思考这些
There ain’t nobody left to take the blame
似乎不该有任何人为一切负责
There ain’t nobody left but us these days
最后只有我们被时代洪流所遗忘
There ain’t nobody left but us these days
最后只有我们被时代洪流所遗忘