Snowy Kiss (Shohei Matsumoto Remix) - 浜崎あゆみ
作词:ayumi hamasaki
作曲:Tetsuya Komuro
サヨナラ 愛されて愛して くれた人
说再见吧 我所爱与爱着我的人
サヨナラ 愛されて愛して くれた人
说再见吧 我所爱与爱着我的人
沈んで行く太陽眺めてた
遥望着渐渐下沉的太阳
どうか今はまだ夜の闇に
几近祈祷般地祈求着
置き去りにしないでいて欲しいと
别再将我留给夜晚的黑暗
祈るほどに加速度を増した
不断加快着速度
次の迷える誰か照らし出す
月亮照耀着迷惘的路人
あの子だけはせめて笑っていて
至少仍有那个孩子笑着
月明かりが綺麗すぎるから
因为月光实在太过美丽
2人の傷が透けちゃって怖い
可怕到渗透我们的伤疤
優しい嘘だなんていらないから
因为我并不需要温柔的谎言
せめて嘘なら本当の嘘ついてみせて
既然要说谎至少说个真的吧
サヨナラ 愛されて愛して くれた人
说再见吧 我所爱与爱着我的人
あなたの背中が泣いていた 手を伸ばした
你的背影在哭泣 向你伸出手
あなたは笑顔という仮面つけて振り向いた
你便戴着名为笑容的面具回过头
いつまでどこまで繰り返し引き返して
无论无论何处都不断重复来回
何度あと何度こうやって立ち止まるの
还有几次到底几次才能停止呢
太陽がまた2人を照らすよ
太阳再一次照耀着我们
まるで何もなかったようだね
仿佛什么都没发生
ずっとそこにあったように見えて
看上去仿佛始终都在那边
結局どこにも何にもないね
结果什么都没有
気持ち伝え続けていく事が
心绪可以传达下去
想い続けていく事だって
思念可以延续下去
わかってたね わかってたのに
心知肚明 明明心知肚明
苦手だって出来ないままにした
却因为不擅长就当做自己做不到
サヨナラ 愛されて愛して くれた人
说再见吧 我所爱与爱着我的人
サヨナラ 愛されて愛して くれた人
说再见吧 我所爱与爱着我的人
あなたの瞳を見たら言えないと解ったから
看到你的眼睛我就明白你不在这里
あなたの眠っているうちに頬にキスをするわ
在你沉睡的脸上留下一个吻
その後で足跡さえ残さないで消えて行くわ
然后连足迹都不留下渐渐消失
この雪が溶ける頃 2人の全て忘れて
这场雪消融之时就忘记我们的一切
サヨナラ愛されて愛してくれたあなた
说再见吧 我所爱与爱着我的你
サヨナラ愛されて愛していた私
说再见吧 我所爱与爱着你的我
このまま雪よまだ止まないで降り積もって
这样下去 雪仍然不会停止 渐渐累积
2人が歩いて来た道のり見えなくなるまで
直到我们所走来的路再也看不见