Song 4 u - 浜崎あゆみ
词:浜崎あゆみ
曲:HINATAspring&Yuta Nakano
また明日ねって
我还没考虑清楚
よく考えてなくて
便微笑着说道“明天见”
笑顔で言ったそのすぐあと
可在那之后我突然意识到
また明日ねって
能够答复我“明天见”的你
言える君が居てくれるって気付く
一直陪伴在我身边
もしもね自分が
如果说连自己
自分の事を
都怀疑
疑ってしまったなら
自己的话
その瞬間にほら
那么你看 在那个瞬间
月も太陽も輝けないね
月亮和太阳都不会再释放光芒了呢
伸ばしたこの手は
因为我伸出的这只手
光の向こうに
有着向光芒
願ってる未来が
祈愿的未来
あるから
所以
聴こえてる 感じてる
我能听到 感受到
泣いたままで 君のままで
仍然哭泣着的你 保持本心的你
そこでそうして 伝えてる
在那里传达着心声
届くから 響くから
因为传达到了 因为你的声音在我耳边响起
僕は僕のままで
所以我还保持着当初的自己
君の哀しみごと
会连你的哀伤
抱きしめるよ
也拥入怀中的
今だってそんなに
即便是现在 我也还会那么地
自信はないよ
没有自信呢
踏み出せない時もあるよ
也会有不能向前迈出脚步的时候呢
もし間違ってたり
如果我又失误了
繰り返しちゃったり
又一次重蹈覆辙
したらどうしようって
那又该怎么办呢
選ばないだけなら
如果一直不做出选择
不安はないね
我也不会不安的吧
だけど変わることも
但那样 也什么都
ないよね
不会改变的吧
いつだった? どうなった?
什么时候 发生了什么
もうダメだって 全ておしまい
我已经不行了 一切都结束了
だってなってた あの時
就在局面变成那样的时候
何だった? 誰だった?
是什么是谁
そんなんでも なんとか
即使那样我也要拼尽全力
もう一度って思って進めたのは
再一次回想起来我能走到这步是因为
2 u, yeah
2 U 耶
信じてる 信じられてる
我相信着你 也一直被你所信赖
4 u, yeah
4 U 耶
空だって 飛べる気がする
总觉得自己能在天空翱翔
ただひとり 君のためなら
如果只是为了你一个人