Ourselves - 浜崎あゆみ
作词: ayumi hamasaki 作曲 : BOUNCEBACK
ぎゅっとしてみたり
紧紧抱住你
じんとしたり
一阵心痛
しゅんとしたり
一股轻松
たぎゅっまとしてみたり
再次紧紧抱住你
しゃんとしたり
一阵战栗
つんとしたり
一股鼻酸
いくつもの私をあなたは知っている
你认识有好几个我
果てなく続いていくようで
看似彷佛无止无尽
ちゃんと果てはあるこの道
这条路其实也有它的尽头
たった一度限りのね
只有一次的机会走
寄り道だってしたいし
既想绕绕别条路
逃げ道も作っちゃうけど
难免也会开条后路
ひとりじゃ意味ない
但若独自走就没了意义
だって本当に
因为真正
価値があるものなんて
具有价值的事物
愛だけでしょう
只有爱不是吗
だから
所以说
世界中の誰も知らないけれど
虽然全世界没有任何人知道
たったひとり
我只独独
あなただけに見せいてる
让你一个人看到
私がここにいる
那样的我就在这里
だけど
只不过
世界中の誰も知らないけれど
全世界没有任何人知道
本当は
甚至
あなただって
连你
まらだ知ない
也可能还不知道
私がいるかもね
有一个不一样的我
辿り着きたい場所なんて
想要到达的场所
選択肢は多すぎて
有着太多的选择
見当もいつかなけれど
虽然还不曾找到
同じ未来感じながら
感受着同样的未来
並んで歩く横顔が
并肩而走的那张脸
何より真実
要比什么都更真实
だって最後に
因为到了最后
意味をもつものなんて
唯一还有意义的事物
愛だけでよう
只有爱不是吗
そうね
没错
世界中の誰も知らなくていい
我不在乎全世界没有任何人知道
たっひたとり
只要独独有你
あなただけは知っていて
一个人知道就好
こんな私事の
这样的一个我
そうよ
真的
世界中の誰も知ならくていい
我不在乎全世界没有任何人知道
だって私達はちゃんと知っている
因为我们自己很清楚的知道
こんなふたりの事
这样的我们俩
だから
所以说
世界中の誰も知らないけれど
虽然全世界没有任何人知道
たったひとり
我只独独
あなただけに見せている
让你一个人看到
私がここにいる
那样的我就在这里
だけど
只不过
世界中の誰も知らないけれど
全世界没有任何人知道
本当は
本当は
あなただって
甚至
まだ知らない
连你也可能还不知道
私がいるかもね
有一个不一样的我
ぎゅっしとてみたり
紧紧抱住你
じんとしたり
一阵心痛
しゅんとしたり
一股轻松
またぎゅっとしてみたり
再次紧紧抱住你
しゃんとしたり
一阵战栗
つんとしたり
一股鼻酸
ぎゅっとしてみたり
紧紧抱住你
じんとしたり
一阵心痛
しゅんとしたり
一股轻松
またぎゅっとしてみたり
再次紧紧抱住你
しゃんとしたり
一阵战栗
つんとしたり
一股鼻酸
ぎみゅったとしりて
紧紧抱住你
じんとしたり
一阵心痛
しゅんとしたり
一股轻松
またぎゅっとしてみたり
再次紧紧抱住你
しゃんとしたり
一阵战栗
つんとしたり
一股鼻酸
ぎゅっとしてみたり
紧紧抱住你
じんとしたり
一阵心痛
しゅんとしたり
一股轻松
またぎゅっとしてみたり
再次紧紧抱住你
しゃんとしたり
一阵心痛
つんとしたり
一股鼻酸