Melody(Original Mix) - 浜崎あゆみ
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Yasuhiko Hoshino
陽が暮れる瞬間の
日落瞬间的天空
空がずっと苦手だった
始终都无可奈何
あまりに綺麗すぎて
因为实在太过美丽
まるで全ての終わりみたいで
仿佛是万物的终结
君といたあの日もまた
终于再次迎来
その時間はやって来て
曾与你相守的岁月
僕は何故か涙
我为什么无法
とまらなかった
停止哭泣
ただ黙って君は隣にいて
你只是沉默着在我身旁
涙拭ってくれてた
为我拭去了眼泪
君に送る僕からのメロディー
送给你由我送出的旋律
いつの日か2人で奏でられたらと
或许有天我们可以一同奏响
君に送る僕からのメロディー
送给你由我送出的旋律
上手じゃなくていいから
并不擅长也无妨
ずっと流れていて欲しい
只愿能永远流传下去
いつからか空気のように
不知从何时起仿佛是空气
風が流れるように
仿佛是流淌的风
君の左側から
从你的左侧
見える景色が指定席で
所看到的风景 是属于我的位置
例えば何の言葉も
即使不交换
交わさなくてもいいよ
任何言语
瞳を覗くだけで
只要凝望着你的眼睛
全部わかるから
就能全部明白
ありのままでいられる事の
甚至不曾知晓
心地よさ知らなかった
能做真实的自己是如此轻松
君にずっと届けたいメロディー
想永远传达给你的旋律
少しずつ2人で奏でて行こうか
我们一点点奏响吧
君にずっと届けたいメロディー
想永远传达给你的旋律
僕らだけのペースで
以只属于我们的节奏
そんな風にこれからも
从今往后也是如此
例えばどうにもならない
如果我们不知如何是好
悲しいメロディーしか聴こえない
即使只听得见悲伤的旋律
そんな日の君でも どんな君でも
即使有那样一天无论是怎样的你
変わらずに愛おしいよ
都一如既往的爱着
君と僕の幸せのメロディー
你与我幸福的旋律
2人で育ててそっと強く守って
我们共同孕育 无声无息地坚守
君と僕の最後のメロディー
你与我最后的旋律
どうか穏やかで優しい音でありますように
千万要让温柔的声音平静地流淌
君に送る僕からのメロディー
送给你由我送出的旋律
君にずっと届けたいメロディー
想永远传达给你的旋律