Last First-李昶旻&Melody Day
나 생각할수록 믿어지지 않아
我越想越相信不了
이 넓은 세상 저 많은 사람 중에
在这宽广的世界 那么多的人中
이렇게 되려고 오래 전 너와 난
成为这样 以前你和我
매어져 있었나 봐 보이지
就结实了 看
않는 끈으로
已看不见的绳子
긴 시간 돌아 두 개의
转了长长的时间 两个
길이 만나 이어지도록
路相见而连接
운명이라는 말을 처음으로 믿었어
第一次相信命运
내가 누굴 위해 태어난
我为了谁出生
지 널 만나고 알았어
见到你就知道了
항상 나의 마음보다 초라한 말들
一直比我的心很寒酸的话
네 앞에 내놓긴 참 미안하지만
虽然在你面前说很对不起
네가 마지막이야,
这是最后一次
이것만은 말할 수 있어
可以说这些
어쩜 사랑하는 방법들도
相爱的方法
널 위해 배운 건가 봐
是因为你而学的
항상 너에게 먼저
一直先个你
웃는 거울이 될게
笑的镜子
언제나 널 보면 행복한 나니까
一直看着你我很幸福啊
어떻게 이렇게 조그만 네 안에
怎么这么小的你
세상이 들어있니
拥有世界
날 다시 꿈꾸게 한 너
让我重新梦想
넌 믿어지니,
你相信吗
너 아닌 누구도 안 되는 이 느낌
不是你谁也不行的这个感受
운명이라는 말을 처음으로 믿었어
第一次相信命运
내가 누굴 위해
我为了谁
태어난 지 널 만나고 알았어
出生 见到你就知道了
항상 나의 마음보다 초라한 말들
一直比我的心很寒酸的话
네 앞에 내놓긴 참 미안하지만
虽然在你面前说很对不起
한걸음 가까이 와봐
靠近一脚步
너의 손가락에 끼워진 약속처럼
像你手里夹的约定
영원히 하나로 이어질 수 있게
可以永远的成为一个
서로 안아주라고
彼此拥抱
아픈 자릴 감싸주라고
拥抱伤口
많이도 헤매고 다치고서
徘徊很多 碰上
만나게 된 건가 봐
又见面
이젠 나는 아무것도 두렵지 않아
以后我什么都不怕
내 옆에 이렇게 네가 있으니까
在我旁边有你
네가 마지막이야,
你是最后一个
자신 있게 말할 수 있어
可以自信的说出来
어떤 어려움이 막아서도
不管害怕感挡着我
잡은 손 놓지 않을게
绝对不会放手
항상 너에게 먼저 웃는 거울이 될게
成为一直对先对你笑的镜子
바라볼 때마다 행복할 수 있게
看见的时候能幸福
널 사랑해
我爱你