Merry-Go-Round (Original Mix) - 浜崎あゆみ
作詞:ayumi hamasaki/VERBAL 作曲:m-flo/UNICO/JEB
君はどこにいて誰と笑ってる?
你在哪里 与谁相笑?
君はそこにいて何を想ってる?
你在那里 想着什么?
君にまたねって手を振ったよ
朝你挥手说再见
またなんてないって 知ってても
就算心知肚明 没有什么再会
君にまたねって手を振ったよ
还是挥着手对你说再会
ほんの少しだけ 笑顔で
带着淡淡笑容
No it don't matter now (no!)
现在已经没关系了
It don't matter now!
现在已经没关系了!
もう一度会っても全て過去の話 Now
就算再次相见也全会变成过往
特に誰にってワケなく
并非要特别对谁诉说,
呟くFeelings now
现在我的感受
「これでよかった」ah
这样就好
「これでよかった」ah
这样就好
なんて言葉 吐き出す度 魂 抜けてく ah
每次说出这句话,仿佛失魂落魄般
言うのは簡単、言うだけなら簡単
说出口很简单,只是说又有何难
現実が迫ってきた瞬間から落ちてく段々
现实逼迫而来的瞬间开始渐渐沉沦
結局忘れられない
最终也无法忘记
二人乗Merry Go Round
共同乘坐的旋转木马
惹かれて行くのはあんなに
被你所吸引
あっと言う間の出来事だったね
就是那么一瞬间的事情呢
魔法にかけられてしまったみたい
就像被施了魔法
「解けない呪文を教えてください」
教教我无法解除的咒语
僕はここにいて君を描いてる
我在这里描绘着你的样子
そして明日もまた君を描くよ
明天也会再次描绘
振り返らずに進んだよ
我已往前走 没有再回头
君は僕の方 向いたかな
你是否会转向我呢
振り返らずに進んだよ
我已往前走 没有再回头
僕の最後の 勇気さ
你是我最后的勇气
No it don't matter now (no!)
现在已经没关系了
It don't matter now!
现在已经没关系了!
結局忘れられない
最终也无法忘记
二人乗る Merry Go Round
共同乘坐的旋转木马
離れて行くのはこんなに
你离开了我
あっと言う間の出来事なんだね
就是那么一瞬间的事情呢
こわい夢でも見てるのかな
是不是还在做恶梦呢
「夢なら
如果是一场梦
今すぐに目覚めさせてください」
请现在就让我醒来吧
Lalala... いつかは
总有一天能释怀
Lalala... 今は思い出にはまだしたくない
只是现在还不想让一切成为过往