Green - 浜崎あゆみ
作詞:ayumi hamasaki 作曲:Tetsuya Yukumi
光り輝いて凛とした樹々達が
原本光辉燿人 迎风矗立着的树木
身を隠すように
此刻默默隐去
色を消して行く
绚烂的色彩开始消失
希望へ繋がる
仿佛那个抱着希望
何もかもを遠ざけて
却又如此疏远着一切
温もりを怖がる私の様に
害怕温情的我一般
あの人の笑顔がもう
那个人的微笑
眩しくて優しすぎて
实在太过绚烂和温柔
弱さ見せてしまいそうで
我的柔弱开始无法隐藏
泣き出してしまいそうで
我的眼泪再也无法抑止
触れた指の先から
就在我快要触碰到你的时候
想いが溢れ出しそうに
我的感情再也无法压抑
なったあの瞬間から
就在这一瞬间
この恋に気付きました
我深深感受到了这份爱
どうして人間は
为什麽人
心のままに従い
按照自我的意愿
歩いて行くのが
这样的走下去
難しいのだろう
会如此的艰难
本当はきっとずっと
本来早就应该
解ってたはずなのにね
明白这一切
現実に目を背けてた
却一再对自己隐瞒
真実を否定してた
否认了真相的存在
見つめるその先には
我视线的尽头
愛しきあの人の姿
慢慢出现了所爱的人的身影
風が変わる頃には
当风吹过 沧海桑田
この想い伝えようか
只希望这份思念能够传达
触れた指の先から
九在我快要触碰到你的时候
想いが溢れ出しそうに
我的感情再也无法压抑
なったあの瞬間から
就在这一瞬间
この恋に気付きました
我深深感受到了这份爱
見つめるその先には
我视线的尽头
愛しきあの人の姿
慢慢出现了所爱的人的身影
風が変わる頃には
当风再度吹起 沧海桑田
この想い伝えようか
只希望这份思念能够传达
再び芽吹いた樹々
当万物复苏
達が色付いたら
树木回春
今より素直な
我会让你看见
笑顔見せたい
更加率真的笑容