就这样知道了 - 李升基
갑자기 가슴이 덜컥 내려 앉았어
突然一下子就放下了心
그에게 고백했다고 한참 수줍어하던 너는
想着向她告白却胆怯的你
갑자기 마음을 어찌할 수가 없어
突然之间就不知所错了
늘 옆에 있던 늘 웃어주던 너였는데
因为你曾是在她身边带给她微笑的人
모든 게 달라졌어
可是现在一切都变了
그렇게 알게 됐어 나는
知道就好
너의 입술이 너의 눈빛이
你的嘴唇 你的眼神
자꾸만 남아 어떻게
总是留在我的脑海里 该如何是好
모든 게 좋아 졌어
一切都变得很好
그렇게 변해갔어 나는
一切都改变了
너의 목소리 너의 숨결이
你的声音你的气息
심장에 닿아 보내긴 싫었어
讨厌痛彻心扉的离别
천천히 눈물이 흘러내리고 있어
所以慢慢流下了泪水
너 에게 사랑한다고
想对你说我爱你
끝내 말 할 수 없던 나는
可是到最后都没有说出口
시간이 후회를 채워주지는 않아
时间并不会减轻我的后悔
늘 내 곁에서 늘
常常认为
그대롤 줄 알았는데
你就在我身边
모든 게 달라졌어
一切都变了
그렇게 알게 됐어 나는
知道就好
너의 이름이 너의 얼굴이
你的名字 你的面容
자꾸 떠올라 어떻게
我常常想起 该如何是好
네곁에 있고 싶어
我想在你身边
그렇게 변해갔어 나는
我知道一切都变了
너의 기억이 너의 사랑이
关于你的记忆和对你的爱
내안에 갇혀 멈추길
我都藏在了心里
내게로 돌아 와줘
回到我身边吧
여기서 기다릴게 내가
我会在这里等你
늘 함께했던 너의 자리로
回到曾一起时你的位置
다시 돌아와 내 곁에 있어줘
回来吧 回到我身边