鸟之诗 - Lia
消える飞行机云 仆たちは见送った
我们望着飞机划下的轨迹
眩しくて逃げた いつだって弱くて
太过刺眼想要逃跑 无论什么时候都是这么软弱
あの日から 变わらず
从那天起没变过,
いつまでも变わらずに
而且永远不会改变
いられなかった事 悔しくて指を离す
不被需要 悔恨的放手
あの鸟はまだうまく飞べないけど
那只鸟还不能很好地飞翔
いつかは风を切って知る
但我知道总有一天会翱翔在风中
届かない场所がまだ远くにある
远处还有不能到达的地方
愿いだけ秘めて见つめてる
隐藏起愿望,凝视远方
子供たちは夏の线路歩く
孩子们走在夏天的道路上
吹く风に素足をさらして
在风中光脚晒太阳
远くには幼かった日々を
远处年幼的日子
両手には飞び立つ希望を
手中充满了起飞的渴望
消える飞行机云 追いかけて追いかけて
不停的追逐着飞机划过的轨迹
この丘を越えた あの日からわらずいつまでも
从那天开始没变过,翻过那座小山
真っ直ぐに仆たちはあるように
永远笔直的向前
わたつみのような强さを守れるよ きっと
像我们在一样,像海神一样 肯定可以守护顽强
あの空を回る风车の羽根たちは
盘旋在空中的风车叶片
いつまでも同じ梦见る
永远都做着同一个梦
届かない场所をずっと见つめてる
永远凝视着不能到达的地方
愿いを秘めた鸟の梦を
回顾鸟儿们
振り返る烧けた线路
隐藏的愿望
覆う入道云形を变えても
即使线路被覆盖 即使积雨云改变形状
仆らは党えていて
我们总还是记得
どうか季节が残した昨日を
季节残留的昨天
消える飞行机云 追いかけて追いかけて
不停的追逐着飞机划过的轨迹
早すぎる合 二人笑い出してるいつまでも
过早的暗号 两个人都笑了
真っ直ぐに眼差しはあるように
永远笔直的向前
汗が渗んでも手を离さないよ ずっと
哪怕流汗也要像有目标似的往前飞行 永远不放手
消える飞行机云 仆たちは见送った
我们望着飞机划下的轨迹
眩しくて逃げた いつだって弱くて
太过刺眼想要逃跑 无论什么时候都是这么软弱
あの日からわらず
从那天起没变过,
いつまでもわらずにいられなかったこと
而且永远不会改变 不被需要
悔しくて指を离す
悔恨的放手