紫丁香凋谢时(Live) - 李仙姬
안녕이라는 인사는
再见这句话
내게 단 한번도 말하지 않았어도
即使你一次也没有对我说
나는 느낌으로 알 수 있었지
我也能感觉到
이제 다시는 만날 수 없음을
如今再也无法相见
변해가는 너의 마음이
你的心已经变了
내게 날카로운 흔적을 남겨도 보고픈 건
即使给我留下了锐利的伤痕
미련이 남아서 일꺼야
因为迷恋残存 依然想念你
이젠 내 품에서 벗어나고 있네
如今你已离开我的怀抱
돌아보진 마 내가 안타까워서
不要回首 我会难过
혹시라도 눈길주진 마
连一个眼神也不要给我
생각하지도 마 또 다른 네 삶에서
在你的另一段人生里 不要想起我
나와 함께 했던 그 기억들을
你我一起经历的记忆
다시는 만질 수 없겠지
再也无法触及
따스한 너의 체온을
你温暖的身体了吧
변해가는 너의 마음이
你的心已经变了
내게 날카로운 흔적을 남겨도 보고픈 건
即使给我留下了锐利的伤痕
미련이 남아서 일꺼야
因为迷恋残存 依然想念你
이젠 내 품에서 벗어나고 있네
如今你已离开我的怀抱
돌아보진 마 내가 안타까워서
不要回首 我会难过
혹시라도 눈길주진 마
连一个眼神也不要给我
생각하지도 마 또 다른 네 삶에서
在你的另一段人生里 不要想起我
나와 함께 했던 그 기억들을
你我一起经历的记忆
다시는 만질 수 없겠지
再也无法触及
따스한 너의 체온을
你温暖的身体了吧
다시는 만질 수 없겠지
再也无法触及
따스한 너의 체온을
你温暖的身体了吧